יום שני, 6 באוגוסט 2018

פירוש התורה - וַיָּבֹאוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל, לִשְׁבֹּר בְּתוֹךְ הַבָּאִים: כִּי-הָיָה הָרָעָב, בְּאֶרֶץ כְּנָעַן.

בס"ד

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .

 דברים חיים רחמים


כתוב בספר בראשית, פרשת מקץ:
[בראשית מב ה] וַיָּבֹאוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל, לִשְׁבֹּר בְּתוֹךְ הַבָּאִים:  כִּי-הָיָה הָרָעָב, בְּאֶרֶץ כְּנָעַן.
[תרגום אונקלוס]  וַאֲתוֹ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל, לְמִזְבַּן עֲבוּרָא בְּגוֹ עָאלַיָּא:  אֲרֵי הֲוָה כַּפְנָא, בְּאַרְעָא דִּכְנָעַן.
[תרגום יונתן]  וְאָתוּ בְּנֵי יִשְרָאֵל כָּל חַד בְּתַרְעָא חַד דְלָא יִשְׁלוֹט בְּהוֹן עַיְינָא בִּישָׁא כַּד יַיעֲלוּן כַּחֲדָא לְמִזְבּוּן בֵּינֵי כְנַעֲנָאֵי דְעָאלוֹן לְמִזְבּוּן אֲרוּם הֲוָת כַּפְנָא בְּאַרְעָא דִכְנָעַן
א' תרגום יונתן בעברית:
"והלכו בני ישראל, כול אחד בשער אחד, שלא ישלוט בהם העין הרעה, כאשר יבואו כאחד (ביחד) לקנות (את התבואה) בין הכנעניים, שבאו (גם) לקנות (תבואה), כי היה רעב בארץ כנען."
כַּד   -   כַּאֲשֶׁר; כְּשֶׁ-; כְּמוֹ שֶׁ-
חֲדָא   -   אַחַת
-          תרגום יונתן כאן מסתדר עם תרגומו בפסוקים הקודמים.
יש אולי רמז: לא לבלוט, לא 'להוציא את העין'. יכול להיות ש- 'העין הרעה' הוא החשד בפני גנבים ושודדים בדרך.

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה