יום שלישי, 11 בפברואר 2020

פירוש התורה - אֶל-אֶרֶץ זָבַת חָלָב, וּדְבָשׁ: כִּי לֹא אֶעֱלֶה בְּקִרְבְּךָ, כִּי עַם-קְשֵׁה-עֹרֶף אַתָּה--פֶּן-אֲכֶלְךָ, בַּדָּרֶךְ.


בס"ד

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .

דברים חיים רחמים



כתוב בספר שמות, פרשת כי תשא:
[שמות לג ג] אֶל-אֶרֶץ זָבַת חָלָב, וּדְבָשׁ:  כִּי לֹא אֶעֱלֶה בְּקִרְבְּךָ, כִּי עַם-קְשֵׁה-עֹרֶף אַתָּה--פֶּן-אֲכֶלְךָ, בַּדָּרֶךְ
[תרגום אונקלוס] לַאֲרַע עָבְדָא חֲלָב, וּדְבָשׁ:  אֲרֵי לָא אֲסַלֵּיק שְׁכִינְתִי מִבֵּינָךְ, אֲרֵי עַם קְשֵׁי קְדָל אַתְּ--דִּלְמָא אֲשֵׁיצֵינָךְ, בְּאוֹרְחָא.
[תרגום יונתן] לְאַרַע עַבְדָא חֲלָב וּדְבָשׁ אֲרוּם לֵית אֶפְשַׁר דְּאֵיסַלֵק שְׁכִינַת יְקָרִי מִבֵּינֵיכוֹן בְּרַם לָא יְהֵי יְקָרִי שְׁרֵי בְּמָדוֹר מַשְׁרִיתֵיהוֹן אֲרוּם עַם קְשֵׁי קְדַל אַנְתְּ דִּילְמָא אֵישֵׁיצִינְכוֹן בְּאָרְחָא:
א' תרגום יונתן בעברית ([שרת"י במדינות – שמות דף 398]):
"אל ארץ זבת חלב ודבש, כי אי אפשר שאסלק שכינת כבודי מקרבכם, אך לא יהיה כבודי חונה במדור מחנותיכם – (ומפרש הטעם למה יהיה זה שתהיה ההשגחה רק על ידי מלאך בפקודתי): ״כי עם קשה עורף אתה פן אכלה אתכם בדרך״ – ועל כן אתם צריכים למלאך שישמש אתכם,  כדי שלא תפגמו בשכינת כבודי ההולכת עמכם בלי הפסק, ואם תצטרכו לדבר מה, תבקשו להמלאך שיתן לכם, ותהיה תלונתכם רק על המלאך, ולא על השכינה."
-          רמז ודוגמה איך להתנהג כאשר יש סכנה של ריב עם קרוב יקר וחשוב: להתרחק ממנו, לא לתת לריב לקרות. זה רמז גדול לכול
הדורות, וגם לימינו, בין בני זוג, בין הורים וילדים, בין אחים, בין שכנים. העיקר, להימנע מריב!

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה