דברים חיים רחמים
כתוב בספר במדבר, פרשת קרח:
[במדבר יז ז] וַיְהִי
בְּהִקָּהֵל הָעֵדָה עַל מֹשֶׁה וְעַל אַהֲרֹן וַיִּפְנוּ אֶל אֹהֶל מוֹעֵד
וְהִנֵּה כִסָּהוּ הֶעָנָן וַיֵּרָא כְּבוֹד יְהוָה.
[תרגום אונקלוס] וַהֲוָה
בְּאִתְכַּנָּשׁוּת כְּנִשְׁתָּא עַל מֹשֶׁה וְעַל אַהֲרֹן וְאִתְפְּנִיאוּ
לְמַשְׁכַּן זִמְנָא וְהָא חֲפָהִי עֲנָנָא וְאִתְגְּלִי יְקָרָא דַּייָ׃
[תרגום יונתן] וַהֲוָה
בְּאִתְכַּנָשׁוּת כְּנִישְׁתָּא עַל משֶׁה וְעַל אַהֲרן לְמִקְטַלְהוֹן
וְאִתְפְּנִיוּ לְמַשְׁכַּן זִמְנָא וְהָא חַפְיֵיהּ עֲנַן אִיקַר שְׁכִינְתָּא
וְאִתְגְלֵי תַמָן אִיקָרָא דַיְיָ:
א' תרגום
יונתן בעברית ([שרת"י במדינות – במדבר דף 293]):
ויהי
בהקהל העדה
על משה
ועל אהרן
להרגם, ויפנו אל
אהל מועד,
והנה חפהו ענן
כבוד השכינה,
ויתגלה שם
כבוד ה׳.
-
תרגום
יונתן מוסיף לְמִקְטַלְהוֹן להרגם.
לעניות דעתי, גם כאן תרגום
יונתן 'מסדר' את האירועים למשוך לבבות האנשים.
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה