בס"ד
דברים חיים רחמים
כתוב בספר בראשית פרשת חיי שרה:
[בראשית כג ד] גֵּר-וְתוֹשָׁב אָנֹכִי, עִמָּכֶם; תְּנוּ
לִי אֲחֻזַּת-קֶבֶר עִמָּכֶם, וְאֶקְבְּרָה מֵתִי מִלְּפָנָי.
[תרגום אונקלוס] דייר
ותותב אנא,
עימכון; הבו לי אחסנת קבורא עימכון, ואקבר מיתי מן קודמיי.
א' כתוב במקרא גֵּר-וְתוֹשָׁב אָנֹכִי ,
תרגום אונקלוס דייר ותותב אנא , בעברית גר (לגור), דייר (לדור) ותושב
אני .
ב' יכול להיות שבמקרא, גר הוא מי
שלא יהודי אבל גר (לגור) בין היהודים.
דבר זה כתוב במפורש בספר ויקרא, פרשת
קדושים:
[ויקרא יט לג] וְכִי-יָגוּר אִתְּךָ
גֵּר, בְּאַרְצְכֶם--לֹא תוֹנוּ, אֹתוֹ.
ג' לעומת זאת, ז"א גר שבמקרא הופך
לגר-תושב בגמרא (ראה Wikipedia גר-תושב).
ד' בגמרא מופיע עוד גר, גר-צדק
, שהוא נוכרי שעובר גיור והופך ליהודי לכול דבר. בימינו, גר-צדק נקרא פשוט גר, ז"א, נוכרי שעבר גיור.
ה' לכן, יש הבדל בין גר שבמקרא, גר
שבתלמוד, וגר שבימינו.
יכול להיות שההבדלים הופיעו בגלל
שינויים פוליטיים, קשורים לאמונה ודתיים שבין תקופה לתקופה.
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה