יום רביעי, 17 במרץ 2021

פירוש התורה - [במדבר ג כד] וּנְשִׂיא בֵית אָב לַגֵּרְשֻׁנִּי אֶלְיָסָף בֶּן לָאֵל.

 בס"ד

 

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .

וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .

 

דברים חיים רחמים

כתוב בספר במדבר, פרשת במדבר:    

[במדבר ג כד] וּנְשִׂיא בֵית אָב לַגֵּרְשֻׁנִּי אֶלְיָסָף בֶּן לָאֵל.

[תרגום אונקלוס] וְרַב בֵּית בָּא לְבֵית גֵּרְשׁוֹן אֶלְיָסָף בַּר לָאֵל׃

[תרגום יונתן] וְרַב בֵּית אַבָּא דַהֲוָה מִתְמַנֵי עַל תַּרְתֵּין גְנִיסְתָּא דְגֵרְשׁוֹן אֶלְיָסָף בַּר לָאֵל:

א' תרגומים דומים למקרא.

-        תרגום יונתן מוסיף דַהֲוָה מִתְמַנֵי עַל תַּרְתֵּין גְנִיסְתָּא דְגֵרְשׁוֹן שבעברית שהיה ממונה על שתי המשפחות של גרשון.

ההסבר שבתרגום יונתן מתקשר עם ההסבר שבפסוק הקודם, על שתי המשפחות צאצאי גרשון. לעניות דעתי, כן יש אולי שאלה מה הרמז בתרגום יונתן, המדגיש שיש רק שתי משפחות של צאצאי גרשון? אולי קושיא!


אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה