בס"ד
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר
קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ
בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי
כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ
לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד
תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .
דברים חיים רחמים
כתוב
בספר בראשית, פרשת לך לך:
[בראשית יב ב] וְאֶעֶשְׂךָ, לְגוֹי גָּדוֹל, וַאֲבָרֶכְךָ,
וַאֲגַדְּלָה שְׁמֶךָ; וֶהְיֵה, בְּרָכָה.
[תרגום
אונקלוס] ואעבדינך, לעם סגי, ואברכינך, וארבי שמך; ותהי, מברך.
[תרגום
יונתן] וְאַעֲבִידְנָךְ לְעָם רָב וְאֵבָרְכִינָךְ וְאַרַבֵּי שְׁמָךְ וּתְהֵי
מְבָרֵךְ:
[ירושלמי (קטעים)] לךְ לךָ ואעשׁךָ.
וֵאֲמַנֵי יָתָךְ לְאוּמָא רַבָּא וַאֲבָרֵךְ יָתָךְ נ"א ואתקף שמך וְאַתְקֵף
וְיֶהֱוֵי אַבְרָם לְבִרְכָן סַגְיָין:
א'
לעניות דעתי, תרגומים דומים למקרא.
ב' תרגום יונתן בעברית ([שרת"י במדינות – בראשית דף 115]):
"ואעשך לעם רב, ואברכך ואגדל את
שמך, ואתה תהא הברכה."
-
כתוב במקרא לְגוֹי
גָּדוֹל , כתוב בתרגום יונתן לְעָם רָב .
ג' כתוב במקרא וֶהְיֵה,
בְּרָכָה , תרגומים
מסבירים וּתְהֵי מְבָרֵךְ .
-
הנקודה הזאת מופיעה גם בספר ([שרת"י
במדינות – בראשית דף 115], אבל עם פירוש אחר מזה שאני נותן כאן): בְּרָכָה
היא מְבָרֵךְ . יכול להיות שכאן המקור של אמירת
חז"ל המברך מבורך.
"לך
לך ואעשה אותך, ואמנה אותך לאומה רבה ואברך אותך. נ"א (נוסח אחר) ואחזק שמך
ואחזק אותך ויהיה אברם מברך הבריאות (מהלכים). "
ה'
יש אולי שאלה: הקב"ה אומר לאברהם אבינו, עליו השלום, לך לך, ואעשה אותך לאומה
גדולה, ואברך אותך. השאלה היא אם זה לא 'שוחד' שהקב"ה 'משחד' את אברהם אבינו
שיעשה רצונו.
-
קודם
כול, אותו טפוס התנהגות גם בהרבה מקרים אחרים, כול הבריתות בין הקב"ה לבין
האבות או בין הקב"ה לבין משה רבינו ע"ה ועם ישראל.
-
יכול
להיות שיש כאן סוג של חיזוק לפני מעשה נועז.
-
יכול
להיות שאפילו להאמין להבטחת הקב"ה, זה מעשה אמונה ממדרגה ראשונה, ויוצא דופן
ביותר. זה לא קל ומידי להאמין לאל חדש, לא מוכר, לא דומה בכלל לכול האלים האחרים.
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה