יום שלישי, 30 באוגוסט 2016

הוֹאִיל מֹשֶׁה, בֵּאֵר אֶת-הַתּוֹרָה הַזֹּאת לֵאמֹר

בס"ד

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  
וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ.
בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .
דברים חיים רחמים
כתוב בספר דברים, פרשת דברים:
[דברים א ה] בְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן, בְּאֶרֶץ מוֹאָב, הוֹאִיל מֹשֶׁה, בֵּאֵר אֶת-הַתּוֹרָה הַזֹּאת לֵאמֹר
[תרגום אונקלוס] בְּעִבְרָא דְּיַרְדְּנָא, בְּאַרְעָא דְּמוֹאָב, שָׁרִי מֹשֶׁה, פָּרֵישׁ יָת אֻלְפַן אוֹרָיְתָא הָדָא לְמֵימַר
[תרגום יונתן] בְּעִיבְרָא דְיוֹרְדְּנָא בְּאַרְעָא דְמוֹאָב שׁוֹרֵי משֶׁה לְמַלְפָא יַת פִּתְגָמֵי אוֹרַיְיתָא הֲדָא לְמֵימָר:
א' כתוב במקרא בֵּאֵר , תרגום אונקלוס פָּרֵישׁ יָת אֻלְפַן שבעברית מפרש, מסביר, מבאר את הלימוד , תרגום יונתן לְמַלְפָא שבעברית ללמד .
ב' יש כאן רמז גדול, לבאר זה ללמד! זה אולי מתקשר עם אמירת חז"ל:
נאמר בתלמוד הבבלי בשם האמורא רבי חנינא "הרבה למדתי מרבותי, ומחבירי – יותר מרבותיומתלמידי – יותר מכולן" [מסכת תעניתדף ז', ע"א

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה