יום ראשון, 7 באוקטובר 2018

פירוש התורה - וְהָיָה, כִּי-יִקְרָא לָכֶם פַּרְעֹה; וְאָמַר, מַה-מַּעֲשֵׂיכֶם.

בס"ד

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .

 דברים חיים רחמים


 כתוב בספר בראשית, פרשת ויגש:
[בראשית מו לג] וְהָיָה, כִּי-יִקְרָא לָכֶם פַּרְעֹה; וְאָמַר, מַה-מַּעֲשֵׂיכֶם.
[תרגום אונקלוס] וִיהֵי, אֲרֵי יִקְרֵי לְכוֹן פַּרְעֹה; וְיֵימַר, מָא עוּבָדֵיכוֹן
[תרגום יונתן] וִיהֵי אֲרוּם יִקְרֵי לְכוֹם פַּרְעה וְיֵימַר תָּנוּן לִי מַה עוֹבָדֵיכוֹן
א' תרגום יונתן בעברית:
"ויהיה כאשר יקרא להם פרעה, ויאמר: תגידו לי, מה מעשיכם."
תָּנוּ רַבָּנָן   -   שׁוֹנִים חֲכָמִים; שָׁנוּ חֲכָמִים
-          תרגום יונתן מוסיף תָּנוּן לִי שבעברית תגידו לי.
לעניות דעתי, תרגום יונתן מכניס מידה מסוימת של קירבה, קשר אישי בין פרעה לבין בני ישראל (בית יעקב).

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה