יום ראשון, 7 באוקטובר 2018

פירוש התורה - וְאֶת-יְהוּדָה שָׁלַח לְפָנָיו, אֶל-יוֹסֵף, לְהוֹרֹת לְפָנָיו, גֹּשְׁנָה; וַיָּבֹאוּ, אַרְצָה גֹּשֶׁן.


בס"ד

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .

 דברים חיים רחמים



 כתוב בספר בראשית, פרשת ויגש:
[בראשית מו כח] וְאֶת-יְהוּדָה שָׁלַח לְפָנָיו, אֶל-יוֹסֵף, לְהוֹרֹת לְפָנָיו, גֹּשְׁנָה; וַיָּבֹאוּ, אַרְצָה גֹּשֶׁן.
[תרגום אונקלוס] וְיָת יְהוּדָה שְׁלַח קֳדָמוֹהִי, לְוָת יוֹסֵף, לְפַנָּאָה קֳדָמוֹהִי, לְגֹשֶׁן; וַאֲתוֹ, לְאַרְעָא דְּגֹשֶׁן
[תרגום יונתן]  וְיַת יְהוּדָה שָׁדַר קֳדָמוֹי לְוַת יוֹסֵף לִמְחַוְיָא קֳדָמוֹי אָרְחָא וּלְמִכְבְּשָׁא יַת עַמוּדַיָא דְאַרְעָא וּלְאָתַקְנָא קֳדָמוֹי בֵּית מֵישְׁרוֹי בְגוֹשְנָא וְאָתוֹ לְאַרְעָא דְגשֶׁן
[ירושלמי (קטאים)] כח לְאַתְקָנָא לֵיהּ אָתַר בֵּית מֵישְׁרוֹי לְגוֹשְׁנָא:
א' תרגום יונתן בעברית:
" וְאֶת-יְהוּדָה שָׁלַח לְפָנָיו, אֶל-יוֹסֵף, ובדוק לפניו את הדרך, לקבוע עמודי הארץ ולהתקין מגורים בגושן, ובאו לארץ גושן."
-          רש"י מפרש:
להורות לפניו - כתרגומו לפנות לו מקום ולהורות האיך יתיישב בה
-          יש אולי רמז: לפני מעבר למקום חדש, יש לשלוח חלוצים שיבדקו ויכינו את המקום החדש למגורים
עבור זקנים, נשים, וטף.
ב' תרגומים דומים למקרא.

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה