יום שני, 15 באוקטובר 2018

פירוש התורה - וַיֹּאמֶר יוֹסֵף, אֶל-אָבִיו, בָּנַי הֵם, אֲשֶׁר-נָתַן-לִי אֱלֹהִים בָּזֶה; וַיֹּאמַר, קָחֶם-נָא אֵלַי וַאֲבָרְכֵם.


בס"ד

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .

 דברים חיים רחמים



כתוב בספר בראשית, פרשת ויחי:
[בראשית מח ט] וַיֹּאמֶר יוֹסֵף, אֶל-אָבִיו, בָּנַי הֵם, אֲשֶׁר-נָתַן-לִי אֱלֹהִים בָּזֶה; וַיֹּאמַר, קָחֶם-נָא אֵלַי וַאֲבָרְכֵם.
[תרגום אונקלוס] וַאֲמַר יוֹסֵף, לַאֲבוּהִי, בְּנַי אִנּוּן, דִּיהַב לִי יְיָ הָכָא; וַאֲמַר, קָרֵיבִנּוּן כְּעַן לְוָתִי וַאֲבָרֵיכִנּוּן
[תרגום יונתן] וַאֲמַר יוֹסֵף לְאָבוּי בְּנַיי הִינוּן דִיהַב לִי מֵימְרָא דַיְיָ כְּדֵין כְּתָבָא דְעָלֵיהּ נְסֵיבִית יַת אָסְנַת בְּרַת דִינָה בְּרַתָּךְ לְאִינְתּוּ וַאֲמַר קָרֵבִינוֹן כְּדוֹן לְוָתִי וְאֵיבָרִיכִינוּן
א' תרגומים דומים למקרא.
ב' תרגום יונתן בעברית:
"ואמר יוסף לאביו: בני הם, שנתן לי מאמר ה', כזה הכתב שעליו (כתוב) נשאתי את אסנת בת דינה בתך לאישה. ואמר (יעקב) תקרב אותם עכשיו אלי ואברך אותם."
-          רש"י מפרש בצורה דומה:
בזה - הראה לו שטר אירוסין ושטר כתובה ובקש יוסף רחמים על הדבר ונחה עליו רוח הקודש
-          תרגום יונתן מסביר גם מי אלה הנערים עם יוסף (בניו של יוסף), וגם מי ילדה אותם, בנישואים
חוקיים, עם כתובה, אסנת בת דינה בת יעקב.
רמז גדול בפסוק זה, גם במקרא וגם בתרגומים, אֲשֶׁר-נָתַן-לִי אֱלֹהִים בָּזֶה. אף פעם לא לשכוח זה!

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה