בס"ד
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ
מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ לַעֲסוֹק
בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ,
אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל,
וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי
צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ
יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .
דברים חיים רחמים
כתוב בספר ויקרא, פרשת מצורע:
[ויקרא יד יב] וְלָקַח הַכֹּהֵן
אֶת-הַכֶּבֶשׂ הָאֶחָד, וְהִקְרִיב אֹתוֹ לְאָשָׁם--וְאֶת-לֹג הַשָּׁמֶן; וְהֵנִיף
אֹתָם תְּנוּפָה, לִפְנֵי יְהוָה.
[תרגום אונקלוס] וְיִסַּב
כָּהֲנָא יָת אִמְּרָא חַד, וִיקָרֵיב יָתֵיהּ לַאֲשָׁמָא--וְיָת לוֹגָא
דְּמִשְׁחָא; וִירִים יָתְהוֹן אֲרָמָא, קֳדָם יְיָ.
[תרגום יונתן] וְיִסַב כַּהֲנָא יַת אִימְרָא חַד
וִיקָרֵיב יָתֵיהּ לְקָרְבָּן אֲשָׁמָא וְיַת לוּגָא דְמִשְׁחָא וְיָרִים יַתְהוֹן
אֲרָמָא קֳדָם יְיָ:
א' תרגום
יונתן בעברית ([שרת"י במדינות – ויקרא דף 221]):
"ולקח הכהן
את הכבש
האחד, והקריב
אותו לקרבן
אשם, ואת
לוג השמן,
והניף אותם תנופה
לפני ה׳."
-
תרגומים
דומים למקרא.
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה