בס"ד
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ
מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ לַעֲסוֹק
בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ,
אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל,
וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי
צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ
יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .
דברים חיים רחמים
כתוב בספר ויקרא, פרשת אחרי מות:
[ויקרא יח יז] עֶרְוַת אִשָּׁה וּבִתָּהּ,
לֹא תְגַלֵּה: אֶת-בַּת-בְּנָהּ וְאֶת-בַּת-בִּתָּהּ, לֹא תִקַּח לְגַלּוֹת
עֶרְוָתָהּ--שַׁאֲרָה הֵנָּה, זִמָּה הִוא.
[תרגום אונקלוס] עֶרְיַת
אִתְּתָא וּבְרַתַּהּ, לָא תְּגַלֵּי: יָת בַּת בְּרַהּ וְיָת בַּת
בְּרַתַּהּ, לָא תִּסַּב לְגַלָּאָה עֶרְיְתַהּ--קָרִיבָן אִנִּין, עֵיצַת חֲטִין
הִיא.
[תרגום יונתן] עֶרְיַית
אִתָּא וּבְרַתָּהּ לָא תִבְזֵי יַת בְּרַת בְּרָהּ וְיַת בְּרַת בְּרַתָּהּ לָא
תִיסַב לְבַזָאָה עִרְיְיתָהּ קְרִיבַת בִּישְרָא הִינוּן זְנוּ הוּא:
א' תרגום
יונתן בעברית ([שרת"י במדינות – ויקרא דף 297]):
"ערות אישה
ובתה לא תבזה,
את בת
בנה ואת
בת בתה
לא תיקח
לבזות
ערותה, קרובי בשר
המה, זנות
הוא ."
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה