דברים חיים רחמים
כתוב בספר במדבר, פרשת בלק:
[במדבר כג א] וַיֹּאמֶר בִּלְעָם אֶל בָּלָק בְּנֵה לִי בָזֶה
שִׁבְעָה מִזְבְּחֹת וְהָכֵן לִי בָּזֶה שִׁבְעָה פָרִים וְשִׁבְעָה אֵילִים.
[תרגום אונקלוס] וַאֲמַר בִּלְעָם לְבָלָק בְּנֵי לִי הָכָא
שִׁבְעָא מַדְבְּחִין וְאַתְקֵין לִי הָכָא שִׁבְעָא תוֹרִין וְשִׁבְעָא
דִּכְרִין׃
[תרגום יונתן] וַהֲוָה כֵּיוַן דְחָמָא בִּלְעָם יַתְהוֹן
דְפוּלְחָנָא נוּכְרָאָה בֵּינֵיהוֹן חֲדָא בְּלִבֵּיהּ וַאֲמַר לְבָלָק בְּנֵה
לִי הָכָא שׁוּבְעָא אֱגוֹרִין וְעַתַּד לִי הָכָא שַׁבְעָא תוֹרִין וְשַׁבְעָא
דִכְרִין:
א' תרגום יונתן בעברית ([שרת"י במדינות – במדבר דף 393]):
ויהי
כאשר ראה
בלעם אותם,
שעבודה זרה ביניהם,
שמח לבו,
ויאמר לבלק:
בנה לי
בזה שבעה
מזבחות, והצב
לי בזה
שבעה פרים
ושבעה אלים.
-
יפה מאד איך הפסוקים בתרגום יונתן
בנויים זה על זה, ומפרשים את המקרא. פסוק זה, עם התוספות שבתרגום יונתן, בנוי על
הפסוק הקודם. עכשיו מבינים למה הוסבר בפסוק הקודם על העבודה
הזרה שבתוך שבט דן.
ברור שיש כאן שאלות על עצם קיום עבודה זרה בעם ישראל, למה לא
היה עונש מן הקב"ה, השגחת ה' על כלל עם ישראל, השגחה פרטית, ואולי עוד.
לעניות דעתי, חז"ל ענו לכול שאלות אלה.
אפשר, אולי, למצוא קווים משותפים בין המצב אז, כפי שמתואר
במקרא, ובתרגום יונתן, לבין המצב בעם ישראל בימינו אלה: יש בתוך עם ישראל כאלה שלא
עובדים את הקב"ה. אני כולי תקווה גם בימינו, כמו אז, הקב"ה יסלח לנו
לכולנו וימשיך להשגיח עלינו לטובה, השגחה כללית על כול עם ישראל, השגחה פרטית על
כול אחד מעם ישראל.
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה