יום שישי, 31 בינואר 2020

פירוש התורה - וַיֹּאמֶר, אֵין קוֹל עֲנוֹת גְּבוּרָה, וְאֵין קוֹל, עֲנוֹת חֲלוּשָׁה; קוֹל עַנּוֹת, אָנֹכִי שֹׁמֵעַ.


בס"ד

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .

דברים חיים רחמים



כתוב בספר שמות, פרשת כי תשא:
[שמות לב יח] וַיֹּאמֶר, אֵין קוֹל עֲנוֹת גְּבוּרָה, וְאֵין קוֹל, עֲנוֹת חֲלוּשָׁה; קוֹל עַנּוֹת, אָנֹכִי שֹׁמֵעַ
[תרגום אונקלוס] וַאֲמַר, לָא קָל גִּבָּרִין דְּנָצְחִין בִּקְרָבָא, וְאַף לָא קָל, חַלָּשִׁין דְּמִתַּבְּרִין; קָל דִּמְחָיְכִין, אֲנָא שָׁמַע
[תרגום יונתן]  וַאֲמַר לָא קַל גִּיבָּרִין דְּנַצְחִין בְּסִידְרֵי קְרָבָא וְלָא קַל חֲלָשִׁין דְּמִתְנַצְחִין מִן בַּעֲלֵי דְבָבֵיהוֹן בְּסִדְרֵי קְרָבָא קַל פַּלְחֵי פּוּלְחָנָא נוּכְרָאָה וּמְגַחֲכָן קַדְמָאָה אֲנָא שְׁמַע:
[ירושלמי (קטעים)] קַל מְקַלְסִין בְּפוּלְחָנָא נוּכְרָאָה:
א' תרגום יונתן בעברית:
"ואמר (משה רבינו ע"ה), לא קול גיבורים שמנצחים בקרב, ולא קול חלשים שמנוצחים על ידי בעלי איבה בקרב, (אלא) קול עובדי עבודה נוכרית (עבודה זרה) וצוחקים (ומבלים) לפניה (לפני עבודה זרה), אני שומע."
-          לעניות דעתי, תרגום יונתן יפה ביותר, אנושי ביותר.
-          ירושלמי (קטעים) דומה לתרגום יונתן.
מְקַלְסִין – קַלְסִ – to praise – להלל (מילון יסטרוב – מילון לתלמוד)
-          תרגומים דומים למקרא.

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה