יום ראשון, 28 במאי 2017

פירוש התורה - אֵלֶּה בְנֵי-חָם, לְמִשְׁפְּחֹתָם לִלְשֹׁנֹתָם, בְּאַרְצֹתָם, בְּגוֹיֵהֶם.

בס"ד
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .
דברים חיים רחמים
כתוב בספר בראשית, פרשת נח:
[בראשית י כ]  אֵלֶּה בְנֵי-חָם, לְמִשְׁפְּחֹתָם לִלְשֹׁנֹתָם, בְּאַרְצֹתָם, בְּגוֹיֵהֶם.
[תרגום אונקלוס]  אילין בני חם, לזרעייתהון ללישנהון, בארעתהון, בעממיהון.
[תרגום יונתן]  אילין בני חם, לזרעייתהון ללישנהון, בארעתהון, בעממיהון.
א' לעניות דעתי, תרגומים דדומים למקרא.
ב' יכול להיות שיש בפסוק זה רמז לאפיונים של עם: לְמִשְׁפְּחֹתָם לִלְשֹׁנֹתָם, בְּאַרְצֹתָם, בְּגוֹיֵהֶם.
ז"א, שבט (אולי קירב ייחוסין, ושותפות של אבות), לשון, ארץ (מקום מגורים), אפיונים של עם בשאר העמים.
ג' אצל יהודים, בזמן הגלות, לא הייתה להם ארץ אמתית משלהם. אבל הייתה ליהודים ארץ ישראל, ארץ "וירטואלית". לכן, בכול זאת, היהודים הם עם.
עכשיו, בימינו, ברוך הקב"ה ותודה להקב"ה, יש לנו, ליהודים גם ארץ, אותה ארץ ישראל. לכן, גם מבחינה זאת ,של ארץ משותפת, היהודים הם עם, לפי כול ההגדרות, ולפי כול הדקדוקים.
ד' פירוש אבן עזרא:
אלה בני חם ללשונותם  -  וכן אמר על בני יפת ועל בני שם.

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה