יום חמישי, 28 באוקטובר 2021

[במדבר טז יח] וַיִּקְחוּ אִישׁ מַחְתָּתוֹ וַיִּתְּנוּ עֲלֵיהֶם אֵשׁ וַיָּשִׂימוּ עֲלֵיהֶם קְטֹרֶת וַיַּעַמְדוּ פֶּתַח אֹהֶל מוֹעֵד וּמֹשֶׁה וְאַהֲרֹן.

דברים חיים רחמים

כתוב בספר במדבר, פרשת קרח:

[במדבר טז יח] וַיִּקְחוּ אִישׁ מַחְתָּתוֹ וַיִּתְּנוּ עֲלֵיהֶם אֵשׁ וַיָּשִׂימוּ עֲלֵיהֶם קְטֹרֶת וַיַּעַמְדוּ פֶּתַח אֹהֶל מוֹעֵד וּמֹשֶׁה וְאַהֲרֹן.

[תרגום אונקלוס] וּנְסִיבוּ גְּבַר מַחְתִּיתֵיהּ וִיהַבוּ עֲלֵיהוֹן אִישָׁתָא וְשַׁוִּיאוּ עֲלֵיהוֹן קְטוֹרֶת בּוּסְמִין וְקָמוּ בִּתְרַע מַשְׁכַּן זִמְנָא וּמֹשֶׁה וְאַהֲרֹן׃

[תרגום יונתן] וּנְסִיבוּ גְבַר מַחְתְּיָתֵיהּ וִיהָבוּ בְהוֹן אֵישָׁתָא וְשַׁוִיאוּ עֲלֵיהוֹן קְטוֹרֶת בּוּסְמִין וְקָמוּ בִתְרַע מַשְׁכַּן זִמְנָא מִצִיטְרָא חָד וּמשֶׁה וְאַהֲרן מִצִיטְרָא חָד:

א' תרגום יונתן בעברית ([שרת"י במדינות – במדבר דף 277]):  

וייקחו איש מחתתו, ויתנו בהם אש, וישימו עליהם קטורת סמים, ויעמדו בפתח אהל מועד מצד אחד, ומשה ואהרן מצד אחד .

-        תרגום יונתן מוסיף מִצִיטְרָא חָד וּמשֶׁה וְאַהֲרן מִצִיטְרָא חָד: שבעברית מצד אחד, ומשה ואהרן מצד אחד.

אולי יש כאן רמז על הפרדה וניגוד בין קרח ועדתו לבין משה ואהרון ע"ה. עוד יותר, קרח היה עם עדתו, מאתיים וחמישים נשיאים. לעומת זה, משה ואהרון היו רק שניהם. מה, לא יכלו משה ואהרון לארגן לעצמם כמה מאות תומכים, כמשקל נגד לעומת קרח ועדתו? יש אולי בזה כמה רמזים: משה ואהרון ע"ה האמינו בהקב"ה, בעזרתו, ולא היו צריכים תמיכה נוספת. כפי שכתוב במסכת אבות, אם היו שמים במאזניים את משה ואהרון בצד אחד, ואת קרח ועדתו בצד השני, משה ואהרון מתגברים ונוטים את המאזניים לכיוונם. יכול להיות שמשה ואהרון ע"ה לא רצו לסכן, או לערב בני ישראל אחרים, כדי לא להגדיל את המחלוקת, את הפילוג, לכול כנסת ישראל. 

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה