יום רביעי, 6 ביוני 2018

פירוש התורה - וַיַּצֵּב יַעֲקֹב מַצֵּבָה, בַּמָּקוֹם אֲשֶׁר-דִּבֶּר אִתּוֹ--מַצֶּבֶת אָבֶן; וַיַּסֵּךְ עָלֶיהָ נֶסֶךְ, וַיִּצֹק עָלֶיהָ שָׁמֶן.


בס"ד

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .

 דברים חיים רחמים



כתוב בספר בראשית, פרשת וישלח:
[בראשית לה יד] וַיַּצֵּב יַעֲקֹב מַצֵּבָה, בַּמָּקוֹם אֲשֶׁר-דִּבֶּר אִתּוֹ--מַצֶּבֶת אָבֶן; וַיַּסֵּךְ עָלֶיהָ נֶסֶךְ, וַיִּצֹק עָלֶיהָ שָׁמֶן.
[תרגום אונקלוס] וַאֲקֵים יַעֲקוֹב קָמְתָא, בְּאַתְרָא דְּמַלֵּיל עִמֵּיהּ--קָמַת אַבְנָא; וְנַסֵּיךְ עֲלַהּ נִסְכִּין, וַאֲרֵיק עֲלַהּ מִשְׁחָא.
[תרגום יונתן]  וְאָקִים תַּמָן קָמָא בְּאַתְרָא דְמַלֵיל עִמֵיהּ קָמָא דְאַבְנָא וּנְסִיךְ עֲלָהּ נִיסוּךְ חֲמַר נְסוּךְ מוֹי אֲרוּם כְּדֵין עֲתִידִין לְמֶעֱבַד בְּחַגָא דִמְטָלַיָא וְאָרֵיק עֲלָהּ מְשַׁח זֵיתָא:
א' תרגום יונתן בעברית ([שרת"י במדינות – בראשית דף 413]):
"ויצב (יעקב) שם מצבה ויסך עליה נסך של יין ונסך של מים, שכן עתידין (בני ישראל בבית המקדש) לעשות בחג הסוכות, ויצוק עליה (על המצבה) שמן זית."
-          תרגום יונתן מוסיף נִיסוּךְ חֲמַר נְסוּךְ מוֹי אֲרוּם כְּדֵין עֲתִידִין לְמֶעֱבַד בְּחַגָא דִמְטָלַיָא שבעברית
נסך של יין ונסך של מים, שכן עתידין (בני ישראל בבית המקדש) לעשות בחג הסוכות.
תרגום יונתן מפרש ומדגיש את החיבור של יעקב אבינו, שהוא ישראל, אל עם ישראל, ואפשר להגיד אפילו אל העם היהודי בימינו, ובעיקר בארץ ישראל.
ב' תרגומים דומים למקרא.

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה