בס"ד
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ
מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ לַעֲסוֹק
בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ,
אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל,
וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי
צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ
יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .
דברים
חיים רחמים
כתוב בספר שמות, פרשת שמות:
[שמות ג
ה] וַיֹּאמֶר, אַל-תִּקְרַב הֲלֹם; שַׁל-נְעָלֶיךָ, מֵעַל רַגְלֶיךָ--כִּי
הַמָּקוֹם אֲשֶׁר אַתָּה עוֹמֵד עָלָיו, אַדְמַת-קֹדֶשׁ הוּא.
[תרגום אונקלוס] וַאֲמַר, לָא תִּקְרַב הָלְכָא; שְׁרִי סֵינָךְ, מֵעַל
רַגְלָךְ--אֲרֵי אַתְרָא דְּאַתְּ קָאֵים עֲלוֹהִי, אֲתַר קַדִּישׁ הוּא.
[תרגום יונתן] וַאֲמַר לָא תִקְרַב הַלְכָא שְׁלוּף סֵינָךְ מֵעַל רִגְלָךְ
אֲרוּם אַתְרָא דְאַנְתְּ קָאִים עֲלוֹי אָתַר קַדִישׁ הוּא וְעָלוֹי אַנְתְּ עָתִיד
לְקַבָּלָא אוֹרַיְיתָא לְמַלְפָא יָתָהּ לִבְנֵי יִשְרָאֵל:
[ירושלמי (קטעים)] שְׁלוּף סַנְדְלָךְ:
א' תרגום
יונתן בעברית ([שרת"י במדינות –
שמות דף 34]):
"אל תקרב לכאן, הסר סנדלך מעל רגליך, כי המקום אשר אתה עומד עליו אדמת קודש הוא, ועליו אתה עתיד לקבל התורה,
ללמדה לבני ישראל."
-
תרגום יונתן מוסיף וְעָלוֹי אַנְתְּ עָתִיד
לְקַבָּלָא אוֹרַיְיתָא לְמַלְפָא יָתָהּ לִבְנֵי יִשְרָאֵל שבעברית ועליו אתה עתיד לקבל התורה,
ללמדה לבני ישראל.
כתבנו בפסוק הקודם שהר חורב הוא הר סיני.
יש כאן רמז עצום: כמה חשוב לקבל את התורה, אבל גם ללמדה לבני ישראל. כפי
שאמרו חז"ל: ללמוד, ללמד, לשמור, ולעשות.
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה