בס"ד
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ
מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ לַעֲסוֹק
בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ,
אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל,
וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי
צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ
יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .
דברים
חיים רחמים
כתוב בספר בראשית, פרשת ויחי:
[בראשית נ ג] וַיִּמְלְאוּ-לוֹ אַרְבָּעִים
יוֹם, כִּי כֵּן יִמְלְאוּ יְמֵי הַחֲנֻטִים; וַיִּבְכּוּ אֹתוֹ מִצְרַיִם,
שִׁבְעִים יוֹם.
[תרגום אונקלוס]
וּשְׁלִימוּ לֵיהּ אַרְבְּעִין יוֹמִין, אֲרֵי כֵּין שָׁלְמִין יוֹמֵי
חֲנִיטַיָּא; וּבְכוֹ יָתֵיהּ מִצְרָאֵי, שִׁבְעִין יוֹמִין.
[תרגום יונתן] וּשְׁלִימוּ
לֵיהּ מִן דְאִתְבְּסַם אַרְבְּעִין יוֹמִין אֲרוּם כְּדֵין שַׁלְמִין יוֹמֵי
בַּסִימַיָיא וּבְכוּן יָתֵיהּ מִצְרָאֵי שׁוּבְעִין יוֹמִין אָמְרִין אִלֵין
לְאִלֵין אִיתוּן נִבְכֵּי עַל יַעֲקב חֲסִידָא דְבִזְכוּתֵיהּ עֲדַת כַּפְנָא מִן
אַרְעָא דְמִצְרַיִם דַהֲוָות גְזֵירְתָּא לְמֶהֱוֵי כַפְנָא אַרְבְּעִין
וְתַרְתֵּין שְׁנִין וּבִזְכוּתֵיהּ דְיַעֲקב אִתְמַנְעָן אַרְבְּעִין שְׁנִין מִן
מִצְרַיִם וְלָא הֲוָה כַּפְנָא אֱלָהֵן תַּרְתֵּין שְׁנִין בִּלְחוֹדֵיהוֹן:
א' תרגום
יונתן בעברית:
"ונשלמו לו (ליעקב
אבינו ע"ה) שנתבשם ארבעים יום, כאשר ימלאו ימי התבשמותו. ובכו אותו המצרים
שבעים יום, והיו אומרים אלה לאלה, אנחנו בוכים על יעקב הצדיק שבזכותו עבר הרעב מן
ארץ מצרים, שהייתה גזירת הרעב ארבעים ושניים שנים, ובזכותו של יעקב נמנעו ארבעים
שנים ממצרים, ולא היה רעב אלא רק שנתיים בלבד."
ב' תרגום
אונקלוס בעברית:
"ונשלמו לו ארבעים
ימים, כי נשלמו ימי התבשמותו. ובכו אותו המצרים שבעים ימים."
ג' הארות:
-
מצרים
בוכים את יעקב אבינו בגלל הברכה שהוא, יעקב אבינו הביא למצרים.
דבר דומה קורה גם בימינו: משפחות
הארץ מבורכות על ידי עם ישראל, עד שבא פרעה חדש שלא מכיר זאת. ואז, פני העמי הארץ
מתהפכים, לאויבים של עם ישראל. חוסר הכרת טובה בולטת, כפיות-טובה מוחלט!
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה