יום חמישי, 1 בפברואר 2018

פירוש התורה - וַיָּרָץ הָעֶבֶד, לִקְרָאתָהּ; וַיֹּאמֶר, הַגְמִיאִינִי נָא מְעַט-מַיִם מִכַּדֵּךְ.

בס"ד

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .


דברים חיים רחמים

כתוב בספר בראשית, פרשת חיי שרה:
[בראשית כד יז] וַיָּרָץ הָעֶבֶד, לִקְרָאתָהּ; וַיֹּאמֶר, הַגְמִיאִינִי נָא מְעַט-מַיִם מִכַּדֵּךְ
[תרגום אונקלוס] וּרְהַט עַבְדָּא, לְקַדָּמוּתַהּ; וַאֲמַר, אַשְׁקִינִי כְּעַן זְעֵיר מַיָּא מִקֻּלְּתִיךְ
[תרגום יונתן] וּרְהַט עַבְדָא לִקְדָמוּתָהָא וַאֲמַר אַטְעִמְנִי כְּדוֹן קַלֵיל מוֹי מִן לְגִינִיתִיךְ
א' תרגומים דומים למקרא.
ב' תרגום יונתן מוסיף, יכול להיות כדי ליפות את התרגום:
אַטְעִמְנִי כְּדוֹן קַלֵיל מוֹי מִן לְגִינִיתִיךְ שבעברית אטעם עכשיו מעט מים מן כדך.
יכול להיות שתרגומים יכולים להרחיב את כתיבתם, אם הם חושבים שהתוספת יכולה לשפר הבנת המקרא או למשוך אליה את הקורא, על ידי ייפוי התרגום. 

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה