בס"ד
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ
מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ לַעֲסוֹק
בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ,
אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל,
וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי
צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ
יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .
דברים חיים רחמים
כתוב בספר ויקרא, פרשת שמיני:
[ויקרא י טז] וְאֵת
שְׂעִיר הַחַטָּאת, דָּרֹשׁ דָּרַשׁ מֹשֶׁה--וְהִנֵּה שֹׂרָף; וַיִּקְצֹף
עַל-אֶלְעָזָר וְעַל-אִיתָמָר, בְּנֵי אַהֲרֹן, הַנּוֹתָרִם, לֵאמֹר.
[תרגום אונקלוס] וְיָת
צְפִירָא דְּחַטָּתָא, מִתְבָּע תַּבְעֵיהּ מֹשֶׁה--וְהָא אִתּוֹקַד; וּרְגֵיז עַל
אֶלְעָזָר וְעַל אִיתָמָר, בְּנֵי אַהֲרוֹן, דְּאִשְׁתְּאַרוּ, לְמֵימַר.
[תרגום יונתן] וְיַת
תְּלָתָא צְפִירַיָיא דְאִתְקְרִיבוּ בְּיוֹמָא הַהוּא צְפִירָא דְרֵישׁ יַרְחָא
וּצְפִירָא דְחַטָאתָא דִלְעַמָא וּצְפִירָא דְחַטָאתָא דְקָרֵיב נַחְשׁוֹן בַּר
עֲמִינָדָב לַחֲנוּכַּת מַדְבְּחָא אָזַל אַהֲרן וּבְנוֹי וְאוֹקִידוּ תְּלָתֵיהוֹן
אָתָא משֶׁה וְתָבַע יַת צְפִירָא דְחַטָאתָא דִי לְעַמָא וְתַבְעֵיהּ וְהָא
אִיתוֹקָד וְרָתַח עַל אֶלְעָזָר וְעַל אִיתָמָר בְּנוֹי דְאַהֲרן
דְאִשְׁתְּיָירוּ לְמֵימָר:
א' תרגום
יונתן בעברית ([שרת"י במדינות – ויקרא דף 138]):
"ואת שלשה
השעירים אשר
נקרבו ביום
ההוא: השעיר
של ראש
החודש
(ששמיני למילואים היה
בר״ח ניסן),
והשעיר של
החטאת אשר
להעם, והשעיר
של החטאת
אשר
הקריב נחשון בן
עמינדב לחנוכת
המזבח, והלך
אהרן ובניו
ושרפו שלשתם
(השעירים),
בא משה ודרש
את השעיר
של החטאת
אשר להעם,
ודרשו
והנה שורף. ויקצוף
על אלעזר
ועל איתמר
בני
אהרן שנשארו, לאמר,"
-
לפי
התרגום, יכול אולי לתרץ, משה רבינו ע"ה העניש את בני אהרון, אלעזר ואיתמר, על
כך שהתרגז עליהם, ובאופן זה שמר
עליהם והציל אותם מעונש
הקב"ה.
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה