בס"ד
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ
מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ לַעֲסוֹק
בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ,
אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל,
וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי
צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ
יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .
דברים חיים רחמים
כתוב
בספר ויקרא, פרשת צו:
[ויקרא ח ד] וַיַּעַשׂ מֹשֶׁה, כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֹתוֹ;
וַתִּקָּהֵל, הָעֵדָה, אֶל-פֶּתַח, אֹהֶל מוֹעֵד.
[תרגום
אונקלוס] וַעֲבַד
מֹשֶׁה, כְּמָא דְּפַקֵּיד יְיָ יָתֵיהּ; וְאִתְכְּנֵישַׁת, כְּנִשְׁתָּא,
לִתְרַע, מַשְׁכַּן זִמְנָא.
[תרגום
יונתן] וַעֲבַד משֶׁה הֵיכְמָא דְפַקֵיד יְיָ וְאִתְכְּנִישַׁת כְּנִישְׁתָּא בְּעֶשְרִין
וּתְלָתָא יוֹמִין לְיַרְחָא דְאָדָר לִתְרַע מַשְׁכַּן זִימְנָא:
א'
תרגום יונתן בעברית ([שרת"י במדינות – ויקרא דף 99]):
"ויעש משה
כאשר צווה
ה'
(אותו) ותקהל העדה
בעשרים ושלשה
יום לחודש
אדר
אל פתח אהל
מועד."
-
תרגומים
דומים למקרא.
-
תרגום
יונתן מוסיף בְּעֶשְרִין וּתְלָתָא יוֹמִין לְיַרְחָא דְאָדָר.
מצאתי
באותו הספר:
"אבל הנכון
שנאמר, כי נצטוה
בהקמת
המשכן
בכ״ג
באדר
והקים אותו,
וכאשר עמד
המשכן על
מעמדו
מיד קרא לו
השי״ת שהוא
יושב הכרובים
וצוה אותו
על מעשה
הקרבנות כל
הפרשיות האלה שמתחלת
ויקרא עד
כאן וכו׳."
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה