יום שלישי, 29 במאי 2018

פירוש התורה - וְהִתְחַתְּנוּ, אֹתָנוּ: בְּנֹתֵיכֶם, תִּתְּנוּ-לָנוּ, וְאֶת-בְּנֹתֵינוּ, תִּקְחוּ לָכֶם.


בס"ד

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .

 דברים חיים רחמים

כתוב בספר בראשית, פרשת וישלח:
[בראשית לד ט] וְהִתְחַתְּנוּ, אֹתָנוּ:  בְּנֹתֵיכֶם, תִּתְּנוּ-לָנוּ, וְאֶת-בְּנֹתֵינוּ, תִּקְחוּ לָכֶם.
[תרגום אונקלוס] וְאִתְחַתַּנוּ, בַּנָא:  בְּנָתְכוֹן, תִּתְּנוּן לַנָא, וְיָת בְּנָתַנָא, תִּסְּבוּן לְכוֹן
[תרגום יונתן] וְתִתְעַרְבוּן בְּחִיתּוּנָא עִמָנָא בְּנַתְכוֹן תִּתְּנוּן לָנָא וְיַת בְּנָתָנָא תִּסְבוּן לְכוֹן
א' תרגומים דומים למקרא.
ב' תרגום יונתן מוסיף ומפרש וְתִתְעַרְבוּן בְּחִיתּוּנָא עִמָנָא שבעברית ותתערבו בחתונה עמנו .
תרגום יונתן מפרש בבירור, כוונת חמור היא שבני יעקב יתערבו, יתבוללו, בעם הארץ, על ידי חתונה.

וזה נכון ומדויק גם בימינו, חתונה עם גוים מביא להתבוללות עם ישראל.

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה