יום ראשון, 11 באוקטובר 2020

פירוש התורה - לֹא-תַעֲשׂוּ עָוֶל, בַּמִּשְׁפָּט, בַּמִּדָּה, בַּמִּשְׁקָל וּבַמְּשׂוּרָה.

 בס"ד

 

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .

וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .

 

דברים חיים רחמים

  כתוב בספר ויקרא, פרשת קדושים:

[ויקרא יט לה] לֹא-תַעֲשׂוּ עָוֶל, בַּמִּשְׁפָּט, בַּמִּדָּה, בַּמִּשְׁקָל וּבַמְּשׂוּרָה.

[תרגום אונקלוס] לָא תַּעְבְּדוּן שְׁקַר, בְּדִין, בְּמִשְׁחֲתָא, בְּמַתְקָלָא וּבִמְכִילְתָא.

[תרגום יונתן] לָא תַעַבְדוּן שִׁיקְרָא בְּסִידְרָא דִינָא בְּמִישְׁחֲתָא דְקַיְטָא וְסִיתְוָוא בְּמַתְקְלָא וּבִמְכִילְתָּא בִּגְדִישׁוּתָא וּבִמְחִיקָא

[ירושלמי (קטעים)] וּבְמוֹזְנַיָא:

א' תרגום יונתן בעברית ([שרת"י במדינות – ויקרא דף 333]):

"לא תעשו שקר בסדר הדין במדת (במדידת, התוספת שלי) הקיץ והחורף, במשקל ובמשורה, בגדושה ובמחוקה."

סִידְרָא   -   סֵדֶר; פָּרָשָׁה

מִישְׁחֲתָא   -   מְדִידָה

קַיְיטָא   -   קַיִץ

סִיתְוָוא   -   חֹרֶף

מוֹזְנַיָא - מוזניים

-        תרגומים דומים למקרא.


אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה