יום שני, 1 ביוני 2020

פירוש התורה - יָדָיו תְּבִיאֶינָה, אֵת אִשֵּׁי יְהוָה; אֶת-הַחֵלֶב עַל-הֶחָזֶה, יְבִיאֶנּוּ--אֵת הֶחָזֶה לְהָנִיף אֹתוֹ תְּנוּפָה, לִפְנֵי יְהוָה.


בס"ד

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .

דברים חיים רחמים



.      כתוב בספר ויקרא, פרשת צו:
[ויקרא ז ל] יָדָיו תְּבִיאֶינָה, אֵת אִשֵּׁי יְהוָה; אֶת-הַחֵלֶב עַל-הֶחָזֶה, יְבִיאֶנּוּ--אֵת הֶחָזֶה לְהָנִיף אֹתוֹ תְּנוּפָה, לִפְנֵי יְהוָה
[תרגום אונקלוס] יְדוֹהִי יֵיתְיָן, יָת קֻרְבָּנַיָּא דַּייָ; יָת תַּרְבָּא עַל חַדְיָא, יַיְתֵינֵיהּ--יָת חַדְיָא לְאָרָמָא יָתֵיהּ אֲרָמָא, קֳדָם יְיָ
[תרגום יונתן] יְדוֹי יַיְתִין יַת קוּרְבָּנַיָא דַיְיָ דִי יַפְרֵשׁ מִנִכְסַת קוּדְשֵׁיהּ יַת תַּרְבָּא שׁוּמְנוּנִיתָא דְעַל חַדְיָא וְיַת חַדְיָא כַּד מַחְתָּךְ בִּתְרֵין עִילְעִין מִיכָּא וּתְרֵין עִלְעִין מִיכָּא לִקֳבֵיל אַפְקוֹתָא יַיְתִינֵהּ לַאֲרָמָא יָתֵיהּ אֲרָמָא קֳדָם יְיָ:
[ירושלמי (קטעים)] יְדוֹי יִתְעֲלָן יַת קוּרְבָּנַיָא דַיְיָ יַת תַּרְבָּא דְעַל נְיָעָא יְהַב יָתֵיהּ וְיַת נְיָעָא לְמִנְפָא יָתֵיהּ אַנְפּוֹי קֳדָם יְיָ:
א' תרגום יונתן בעברית ([שרת"י במדינות – ויקרא דף 94]):
"ידיו תביאנה את קרבנות ה׳ אשר ירים מזבח הקדשים את חלב השומן שעל החזה, כשהוא חתוך בשתי צלעות מכאן ושתי צלעות מכאן מול מפרקתו, יביאנו להניף אותו תנופה לפני ה׳ " - בספר נושא כלי יהונתן מפרש דברי המתרגם ,וז״ל: פירש את החלקים שהן עולין למזבח, דהיינו החלב שעל החזה, אולם החזה עם שתי הצלעות מכאן ומכאן הוא להרמה בלבד, וצריך לתתו לכהן .עכ״ל.
-          ירושלמי (קטעים) דומה לתרגום יונתן.
-          יכול להיות שתרגום יונתן לפסוק זה תומך במה שכתבתי על תרגום יונתן בפסוק הקודם " מעניין! לעניות דעתי, הייתי בוחר
גַּרְמֵי   -   עֲצָמוֹת, ז"א, הקורבן שלם, כפי שהוא.
בפסוק זה כתוב בתרגום יונתן וְיַת חַדְיָא כַּד מַחְתָּךְ בִּתְרֵין עִילְעִין מִיכָּא וּתְרֵין עִלְעִין מִיכָּא שבעברית החזה, כשהוא חתוך בשתי צלעות מכאן ושתי צלעות מכאן

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה