יום שני, 31 בדצמבר 2018

פירוש התורה - לֵךְ וְאָסַפְתָּ אֶת-זִקְנֵי יִשְׂרָאֵל, וְאָמַרְתָּ אֲלֵהֶם יְהוָה אֱלֹהֵי אֲבֹתֵיכֶם נִרְאָה אֵלַי, אֱלֹהֵי אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, לֵאמֹר: פָּקֹד פָּקַדְתִּי אֶתְכֶם, וְאֶת-הֶעָשׂוּי לָכֶם בְּמִצְרָיִם.


בס"ד

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .

 דברים חיים רחמים



כתוב בספר שמות, פרשת שמות:
[שמות ג טז] לֵךְ וְאָסַפְתָּ אֶת-זִקְנֵי יִשְׂרָאֵל, וְאָמַרְתָּ אֲלֵהֶם יְהוָה אֱלֹהֵי אֲבֹתֵיכֶם נִרְאָה אֵלַי, אֱלֹהֵי אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, לֵאמֹר:  פָּקֹד פָּקַדְתִּי אֶתְכֶם, וְאֶת-הֶעָשׂוּי לָכֶם בְּמִצְרָיִם.
[תרגום אונקלוס] אִיזֵיל וְתִכְנוֹשׁ יָת סָבֵי יִשְׂרָאֵל, וְתֵימַר לְהוֹן יְיָ אֱלָהָא דַּאֲבָהָתְכוֹן אִתְגְּלִי לִי, אֱלָהֵיהּ דְּאַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקוֹב, לְמֵימַר:  מִדְכָר דְּכִירְנָא יָתְכוֹן, וְיָת דְּאִתְעֲבֵיד לְכוֹן בְּמִצְרָיִם
[תרגום יונתן] אִיזֵל וְתִכְנוֹש יַת סָבֵי יִשְרָאֵל וְתֵימַר יְיָ אֱלָהָא דְאַבְהַתְכוֹן אִתְגְלֵי לִי אֱלָהֵיהּ דְאַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקב לְמֵימַר מִידְכַּר דְכִירְנָא יַתְכוֹן וְיַת עוּלְבָנָא דְאִיתְעֲבִיד לְכוֹן בְּמִצְרַיִם
א' תרגומים דומים למקרא.
ב' תרגומים משנים במעט את המקרא: מִדְכָר דְּכִירְנָא יָתְכוֹן, וְיָת דְּאִתְעֲבֵיד לְכוֹן בְּמִצְרָיִם או מִידְכַּר דְכִירְנָא יַתְכוֹן וְיַת עוּלְבָנָא דְאִיתְעֲבִיד לְכוֹן בְּמִצְרַיִם, שבעברית נזכר, זכרתי אתכם, ואת עלבון שנעשה לכם במצרים.
-          לעומת זה, כתוב במקרא פָּקֹד פָּקַדְתִּי אֶתְכֶם, וְאֶת-הֶעָשׂוּי לָכֶם בְּמִצְרָיִם.
יש אולי הארה מעניינת: פָּקֹד פָּקַדְתִּי שבמקרא מתורגם על ידי מִדְכָר דְּכִירְנָא בתרגומים, שבעברית נזכר, זכרתי. בעברית עכשווית
לפקוד - פ') לתת פקודה, לצוות, להורות, לתת הוראה, לדרוש, לבקש לעשות כדברו, לתבוע, לדבר מגבוה, לחייב, להכריח, לאלץ, להגיד; למנות, לספור, לערוך מפקד, לקבוע מספר אנשים, לבדוק נוכחות, לחשב כמות, לבדוק כמה יש; לבקר תדיר, להיכנס ל-, לערוך ביקור, לעבור אצל, לסור, לקפוץ, לבוא ל-, ללכת ל-, להזדמן ל-, להתארח, להיות נוכח; לבוא על, לתפוס, לרדת על, לנחות על; להעסיק את המחשבה, להטריד, להציק; להעניש, לענוש, להטיל עונש, לגמול לרעה, לזכור לרעה, לעשות שפטים, לייסר, לנקום; לזכור לטובה (BABYLON).
המובן של התרגום, וכנראה של המילה התנכית, שונה מזה של המילה בעברית העכשווית לפקוד. יכול להיות שהשינוי במובן היה כבר קיים לפני אלפיים שנים, בזמן כתיבת התרגומים. לכן, תרגמו את פָּקֹד פָּקַדְתִּי על ידי מִדְכָר דְּכִירְנָא.
-          תרגום יונתן מסביר ואת עלבון שנעשה לכם במצרים, תרגום אונקלוס כותב באופן דומה.
לעומת זה, במקרא כתוב וְאֶת-הֶעָשׂוּי לָכֶם בְּמִצְרָיִם.
בעברית העכשווית:
עשוי - (ת') גמור, מותקן, נעשה, מושלם; מורגל, נוהג ל-; ייתכן, אפשרי, אולי, עלול, יכול, מסוגל
גם כאן, יש הבדל בין המובן של המילה התנכית לבין המילה שבעברית העכשווית. הבדל זה נראה לי מורגש גם בתרגומים, כאשר מובן המילה בתרגומים דומה למובן המילה העכשווית. ז"א, בדומה להארה הקודמת, השינוי במובן המילים התנכיות נעשה והיה קיים כבר לפני אלפיים שנים, זמן כתיבת התרגומים.
-          כתוב במקרא, וגם בתרגומים וְאֶת-הֶעָשׂוּי לָכֶם או וְיָת דְּאִתְעֲבֵיד לְכוֹן.
יש אולי שאלה, למה כתוב ב'סביל' ולא ב'פעיל', להגיד ישירות ובפירוש, מי עשה זאת לבני ישראל? אין לי תשובה, או תירוץ.

פירוש התורה - וַיֹּאמֶר עוֹד אֱלֹהִים אֶל-מֹשֶׁה, כֹּה-תֹאמַר אֶל-בְּנֵי יִשְׂרָאֵל, יְהוָה אֱלֹהֵי אֲבֹתֵיכֶם אֱלֹהֵי אַבְרָהָם אֱלֹהֵי יִצְחָק וֵאלֹהֵי יַעֲקֹב, שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶם; זֶה-שְּׁמִי לְעֹלָם, וְזֶה זִכְרִי לְדֹר דֹּר.


בס"ד

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .

 דברים חיים רחמים



כתוב בספר שמות, פרשת שמות:
[שמות ג טו] וַיֹּאמֶר עוֹד אֱלֹהִים אֶל-מֹשֶׁה, כֹּה-תֹאמַר אֶל-בְּנֵי יִשְׂרָאֵל, יְהוָה אֱלֹהֵי אֲבֹתֵיכֶם אֱלֹהֵי אַבְרָהָם אֱלֹהֵי יִצְחָק וֵאלֹהֵי יַעֲקֹב, שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶם; זֶה-שְּׁמִי לְעֹלָם, וְזֶה זִכְרִי לְדֹר דֹּר.
[תרגום אונקלוס] וַאֲמַר עוֹד יְיָ לְמֹשֶׁה, כִּדְנָן תֵּימַר לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל, יְיָ אֱלָהָא דַּאֲבָהָתְכוֹן אֱלָהֵיהּ דְּאַבְרָהָם אֱלָהֵיהּ דְּיִצְחָק וֵאלָהֵיהּ דְּיַעֲקוֹב, שַׁלְחַנִי לְוָתְכוֹן; דֵּין שְׁמִי לְעָלַם, וְדֵין דֻּכְרָנִי לְכָל דָּר וְדָר.
[תרגום יונתן] וַאֲמַר תּוּב יְיָ לְמשֶׁה כִּדְנַן תֵּימַר לִבְנֵי יִשְרָאֵל אֱלָהָא דְאַבְהַתְכוֹן אֱלָהֵיהּ דְאַבְרָהָם אֱלָהֵיהּ דְיִצְחָק וֵאלָהֵיהּ דְיַעֲקב שַׁדְרַנִי לְוַותְכוֹן דֵין הוּא שְׁמִי לְעָלַם וְדֵין דוּכְרָנִי לְכָל דַר וָדַר:
א' תרגומים דומים למקרא.
ב' במקרא, וגם בתרגומים כתובים דברים דומים: יְהוָה אֱלֹהֵי אֲבֹתֵיכֶם אֱלֹהֵי אַבְרָהָם אֱלֹהֵי יִצְחָק וֵאלֹהֵי יַעֲקֹב.
זה השם של הקב"ה, אלוהי אבותינו, אברהם, יצחק, ויעקב. יש אולי רמז, יש קשר עמוק ביותר, בלתי ניתן לפירוק, בין הקב"ה לבין עם ישראל, דרך אבותינו, ע"ה. אין להקב"ה קשר כזה עם שום עם אחר: עם צאצאי ישמעאל, בנו של אברהם, הקשר נפסק, אין המשכיות, עם צאצאי עשו, בנו של יצחק, הקשר נפסק.
רק עם צאצאי יעקב, בני ישראל, עם ישראל, הקשר עם הקב"ה רציף וממושך, ללא שום הפסקה. יש להעריך את זה, מאד, מאד!

פירוש התורה - וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים אֶל-מֹשֶׁה, אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה; וַיֹּאמֶר, כֹּה תֹאמַר לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל, אֶהְיֶה, שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶם.


בס"ד

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .

 דברים חיים רחמים



כתוב בספר שמות, פרשת שמות:
[שמות ג יד] וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים אֶל-מֹשֶׁה, אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה; וַיֹּאמֶר, כֹּה תֹאמַר לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל, אֶהְיֶה, שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶם
[תרגום אונקלוס] וַאֲמַר יְיָ לְמֹשֶׁה, אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה; וַאֲמַר, כִּדְנָן תֵּימַר לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל, אֶהְיֶה, שַׁלְחַנִי לְוָתְכוֹן.
[תרגום יונתן] וַאֲמַר יְיָ לְמשֶׁה דֵין דְאָמַר וַהֲוָה עַלְמָא אָמַר וַהֲוָה כּוּלָא וַאֲמַר כִּדְנָא תֵּימַר לִבְנֵי יִשְרָאֵל אֲנָא הוּא דְהַוֵינָא וְעָתִיד לְמֶהֱוֵי שַׁדְרַנִי לְוַותְכוֹן:
[ירושלמי (קטעים)] וַאֲמַר מֵימְרֵיהּ דַיְיָ לְמשֶׁה דֵין דְאָמַר לְעַלְמָא הֱוֵי וַהֲוָה וְעָתִיד לְמֵימַר לֵיהּ הֱוֵי וַהֲוָה וַאֲמַר כְּדֵין תֵּימַר לִבְנֵי יִשְרָאֵל אֶהְיֶה שְׁלָחַנִי לִפְנֵיכֶם:
א' תרגומים דומים למקרא.
ב' ירושלמי (קטעים) בעברית:
"ואמר מאמר ה' למשה, זה שאמר לעולם היה והיה, ועתיד לומר לו (לעולם) היה ויהיה, ואמר כזה: תומר לבני ישראל, אהיה ששלחתי אותך לפניכם."
-          מעניין מאד, התירוץ שבירושלמי (קטעים) על קיום הקב"ה, זהה לתירוץ שאנו משתמשים בו על קיום הקב"ה: הקיום של
הקב"ה ניכר על ידי המעשים שלו, שהעיקר והחשוב ביניהם הוא עצם העולם הזה.

פירוש התורה - וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֶל-הָאֱלֹהִים, הִנֵּה אָנֹכִי בָא אֶל-בְּנֵי יִשְׂרָאֵל, וְאָמַרְתִּי לָהֶם, אֱלֹהֵי אֲבוֹתֵיכֶם שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶם; וְאָמְרוּ-לִי מַה-שְּׁמוֹ, מָה אֹמַר אֲלֵהֶם.


בס"ד

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .

 דברים חיים רחמים



כתוב בספר שמות, פרשת שמות:
[שמות ג יג] וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֶל-הָאֱלֹהִים, הִנֵּה אָנֹכִי בָא אֶל-בְּנֵי יִשְׂרָאֵל, וְאָמַרְתִּי לָהֶם, אֱלֹהֵי אֲבוֹתֵיכֶם שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶם; וְאָמְרוּ-לִי מַה-שְּׁמוֹ, מָה אֹמַר אֲלֵהֶם
[תרגום אונקלוס] וַאֲמַר מֹשֶׁה קֳדָם יְיָ, הָא אֲנָא אָתֵי לְוָת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל, וְאֵימַר לְהוֹן, אֱלָהָא דַּאֲבָהָתְכוֹן שַׁלְחַנִי לְוָתְכוֹן; וְיֵימְרוּן לִי מַאן שְׁמֵיהּ, מָא אֵימַר לְהוֹן
[תרגום יונתן] וַאֲמַר משֶׁה קֳדָם יְיָ אֲנָא אֵזִיל לְוַת בְּנֵי יִשְרָאֵל וְאֵמַר לְהוֹן יְיָ אֱלָהָא דַאֲבָהַתְכוֹן שַׁדְרַנִי לְוַתְכוֹן וְיֵימְרוּן לִי מַה שְׁמֵיהּ מַה אֵימַר לְהוֹן
א' תרגומים דומים למקרא.

פירוש התורה - וַיֹּאמֶר, כִּי-אֶהְיֶה עִמָּךְ, וְזֶה-לְּךָ הָאוֹת, כִּי אָנֹכִי שְׁלַחְתִּיךָ: בְּהוֹצִיאֲךָ אֶת-הָעָם, מִמִּצְרַיִם, תַּעַבְדוּן אֶת-הָאֱלֹהִים, עַל הָהָר הַזֶּה.


בס"ד

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .

 דברים חיים רחמים



כתוב בספר שמות, פרשת שמות:
[שמות ג יב] וַיֹּאמֶר, כִּי-אֶהְיֶה עִמָּךְ, וְזֶה-לְּךָ הָאוֹת, כִּי אָנֹכִי שְׁלַחְתִּיךָ:  בְּהוֹצִיאֲךָ אֶת-הָעָם, מִמִּצְרַיִם, תַּעַבְדוּן אֶת-הָאֱלֹהִים, עַל הָהָר הַזֶּה.
[תרגום אונקלוס] וַאֲמַר, אֲרֵי יְהֵי מֵימְרִי בְּסַעֲדָךְ, וְדֵין לָךְ אָתָא, אֲרֵי אֲנָא שְׁלַחְתָּךְ:  בְּאַפָּקוּתָךְ יָת עַמָּא, מִמִּצְרַיִם, תִּפְלְחוּן קֳדָם יְיָ, עַל טוּרָא הָדֵין.
[תרגום יונתן] וַאֲמַר אֲרוּם יְהֵי מֵימְרִי בְּסַעְדָךְ וְדֵין לָךְ סִימָנָא דַאֲנָא שַׁדְרָתָךְ בְּהַנְפּוּקָתָךְ יַת עַמָא מִמִצְרַיִם תְּפַלְחוּן קֳדָם יְיָ דִתְקַבְּלוּן יַת אוֹרַיְיתִי עַל טַוְורָא הָדֵין
א' תרגום יונתן בעברית ([שרת"י במדינות – שמות דף 36]):
"ויאמר: כי יהיה מאמרי עזר לך. וזה יהיה לך סימן כי אני שלחתיך, שכשתוציא את העם ממצרים תעבדון לפני ה׳ בזה, שתקבלון את
תורתי על ההר הזה."
-          יש כאן רמז גדול, ללמוד, ללמד, לשמור, ולעשות, את התורה, זה עבודת הקב"ה.
ב' תרגומים דומים למקרא.

פירוש התורה - וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה, אֶל-הָאֱלֹהִים, מִי אָנֹכִי, כִּי אֵלֵךְ אֶל-פַּרְעֹה; וְכִי אוֹצִיא אֶת-בְּנֵי יִשְׂרָאֵל, מִמִּצְרָיִם.


בס"ד

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .

 דברים חיים רחמים



כתוב בספר שמות, פרשת שמות:
[שמות ג יא] וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה, אֶל-הָאֱלֹהִים, מִי אָנֹכִי, כִּי אֵלֵךְ אֶל-פַּרְעֹה; וְכִי אוֹצִיא אֶת-בְּנֵי יִשְׂרָאֵל, מִמִּצְרָיִם
[תרגום אונקלוס] וַאֲמַר מֹשֶׁה, קֳדָם יְיָ, מַאן אֲנָא, אֲרֵי אֵיזֵיל לְוָת פַּרְעֹה; וַאֲרֵי אַפֵּיק יָת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל, מִמִּצְרָיִם
[תרגום יונתן] וַאֲמַר משֶׁה קֳדָם יְיָ מַאן אֲנָא אֲרוּם אֵזִיל לְוַת פַּרְעה וַאֲרוּם אַפֵּיק יַת בְּנֵי יִשְרָאֵל מִמִצְרָיִם:
א' תרגומים דומים למקרא.

יום ראשון, 30 בדצמבר 2018

העם הישראלי


בס"ד
מחשבות חיים רחמים 
העם הישראלי
שמעתי ברדיו, שיש כאלה שמדברים על העם הישראלי, כתחליף לעם היהודי. התירוץ הוא שבגלל הקמתה וקיומה של מדינת ישראל, יש שינוי מהותי במחשבות, מנהגים, ההתנהגות של היהודים במדינת ישראל, שהופכים אותם לעם חדש, עם בפני עצמו, עם שיש לו מדינה, ולכן שונה מהיהודים שהיו חיים ועדיין חיים בגלות.
לעניות דעתי, טענה זאת, על העם הישראלי, לא נכונה, וגם מסוכנת ביותר להמשך קיומו של העם היהודי, ושמירתו בפני התבוללות:
-          נקודה נוספת שיש לשים לב עליה, אלה מדברים על העם הישראלי, ולא על עם ישראל.
-          עיקר העם היהודי הוא האמונה בהקב"ה, כאשר הקב"ה הוא מלך המלכים. אפיינים אלה משותפים
לכול היהודים שבעולם, ולא רק לאלה שחיים במדינת ישראל.
-          מחשבה זאת, על העם הישראלי, שמה תריס, קיר, או הפרדה בין היהודים החיים במדינת ישראל,
לבין שאר היהודים שבעולם. אפילו בין אשכנזים וספרדים אין הפרדה כזאת, כולם העם היהודי, כולם עם ישראל.
-          מחשבה זאת מכינה את הדרך להתערבבות בין היהודים שבמדינת ישראל, לבין הערבים שבמדינת
ישראל, כאילו כולם בני העם הישראלי. דבר זה יכול להביא, חס וחלילה, להתבוללות היהודים שחיים במדינת ישראל.

פירוש התורה - וְעַתָּה לְכָה, וְאֶשְׁלָחֲךָ אֶל-פַּרְעֹה; וְהוֹצֵא אֶת-עַמִּי בְנֵי-יִשְׂרָאֵל, מִמִּצְרָיִם.


בס"ד

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .

 דברים חיים רחמים



כתוב בספר שמות, פרשת שמות:
[שמות ג י] וְעַתָּה לְכָה, וְאֶשְׁלָחֲךָ אֶל-פַּרְעֹה; וְהוֹצֵא אֶת-עַמִּי בְנֵי-יִשְׂרָאֵל, מִמִּצְרָיִם.
[תרגום אונקלוס] וּכְעַן אֵיתַא, וְאֶשְׁלְחִנָּךְ לְוָת פַּרְעֹה; וְאַפֵּיק יָת עַמִּי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל, מִמִּצְרָיִם
[תרגום יונתן] וּכְדוֹן אִיתָא וְאַשַׁדְרִינָךְ לְוַת פַּרְעה וְאַפֵּיק יַת עַמִי בְּנֵי יִשְרָאֵל מִמְצְרָיִם:
א' תרגומים דומים למקרא.
ב' יש אולי כמה דברים מעניינים, שכדאי לשים לב עליהם:
-          כתוב במקרא וְאֶשְׁלָחֲךָ אֶל-פַּרְעֹה.
אפשר לשאול, למה הקב"ה, ועל ידו גם עם ישראל, צריך את האישור, התשובה החיובית, הקבלה, של פרעה, ולא מספיק ופשוט, על עם ישראל לקום וללכת, לצאת ממצרים וללכת לארץ ישראל? אין לי תשובה, אין לי תירוץ, אבל השאלה שווה מחשבה!
-          כתוב במקרא וְהוֹצֵא אֶת-עַמִּי בְנֵי-יִשְׂרָאֵל.
כבר ברגע זה, אפילו לפני יציאת מצרים בפועל, הקב"ה מדבר על עם בני-ישראל, על העם שלו, של הקב"ה.

פירוש התורה - וְעַתָּה, הִנֵּה צַעֲקַת בְּנֵי-יִשְׂרָאֵל בָּאָה אֵלָי; וְגַם-רָאִיתִי, אֶת-הַלַּחַץ, אֲשֶׁר מִצְרַיִם, לֹחֲצִים אֹתָם.


בס"ד

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .

 דברים חיים רחמים



כתוב בספר שמות, פרשת שמות:
[שמות ג ט] וְעַתָּה, הִנֵּה צַעֲקַת בְּנֵי-יִשְׂרָאֵל בָּאָה אֵלָי; וְגַם-רָאִיתִי, אֶת-הַלַּחַץ, אֲשֶׁר מִצְרַיִם, לֹחֲצִים אֹתָם
[תרגום אונקלוס] וּכְעַן, הָא קְבִילַת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל עַאלַת לִקְדָמָי; וְאַף גְּלֵי קֳדָמַי, דֻּחְקָא, דְּמִצְרָאֵי, דָּחֲקִין לְהוֹן.
[תרגום יונתן] וּכְדוֹן הָא קְבֵילַת בְּנֵי יִשְרָאֵל סְלִיקַת לְקָדָמָי וּלְחוֹד גְלֵי קֳדָמָי יַת דוֹחֲקָא דְמִצְרָאֵי דַחֲקִין יַתְהוֹן
א' תרגומים דומים למקרא.

פירוש התורה - וָאֵרֵד לְהַצִּילוֹ מִיַּד מִצְרַיִם, וּלְהַעֲלֹתוֹ מִן-הָאָרֶץ הַהִוא, אֶל-אֶרֶץ טוֹבָה וּרְחָבָה, אֶל-אֶרֶץ זָבַת חָלָב וּדְבָשׁ--אֶל-מְקוֹם הַכְּנַעֲנִי, וְהַחִתִּי, וְהָאֱמֹרִי וְהַפְּרִזִּי, וְהַחִוִּי וְהַיְבוּסִי.


בס"ד

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .

 דברים חיים רחמים



כתוב בספר שמות, פרשת שמות:
[שמות ג ח] וָאֵרֵד לְהַצִּילוֹ מִיַּד מִצְרַיִם, וּלְהַעֲלֹתוֹ מִן-הָאָרֶץ הַהִוא, אֶל-אֶרֶץ טוֹבָה וּרְחָבָה, אֶל-אֶרֶץ זָבַת חָלָב וּדְבָשׁ--אֶל-מְקוֹם הַכְּנַעֲנִי, וְהַחִתִּי, וְהָאֱמֹרִי וְהַפְּרִזִּי, וְהַחִוִּי וְהַיְבוּסִי.
[תרגום אונקלוס] וְאִתְגְּלִיתִי לְשֵׁיזָבוּתְהוֹן מִיְּדָא דְּמִצְרָאֵי, וּלְאַסָּקוּתְהוֹן מִן אַרְעָא הַהִיא, לַאֲרַע טָבָא וּפַתְיָא, לַאֲרַע עָבְדָא חֲלָב וּדְבָשׁ--לַאֲתַר כְּנַעֲנָאֵי, וְחִתָּאֵי, וֶאֱמוֹרָאֵי וּפְרִזָּאֵי, וְחִוָּאֵי וִיבוּסָאֵי
[תרגום יונתן]  וְאִיתְגְלֵיתִי יוֹמָא דֵין עֲלָךְ בְּגִין דִי בְמֵימְרִי לְשֵׁיזְבוּתְהוֹן מִן יְדָא דְמִצְרָאֵי וּלְאַסָקוּתְהוֹן מִן אַרְעָא הַהִיא מְסָאֲבָתָא לְאַרְעָא טַבְתָא וּפִתְיָא בִּתְחוּמִין לְאַרְעָא עַבְדָא חֲלַב וּדְבָשׁ לַאֲתַר דְדַיְירִין תַמָן כְּנַעֲנָאֵי וְחִיתָּאֵי וֶאֱמוֹרָאֵי וּפְרִיזָאֵי וְחִיוָואֵי וִיבוּסָאֵי:
א' תרגומים דומים למקרא.