יום רביעי, 30 במאי 2018

פירוש התורה - מִקְנֵהֶם וְקִנְיָנָם וְכָל-בְּהֶמְתָּם, הֲלוֹא לָנוּ הֵם; אַךְ נֵאוֹתָה לָהֶם, וְיֵשְׁבוּ אִתָּנוּ.


בס"ד

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .

 דברים חיים רחמים



כתוב בספר בראשית, פרשת וישלח:
[בראשית לד כג] מִקְנֵהֶם וְקִנְיָנָם וְכָל-בְּהֶמְתָּם, הֲלוֹא לָנוּ הֵם; אַךְ נֵאוֹתָה לָהֶם, וְיֵשְׁבוּ אִתָּנוּ.
[תרגום אונקלוס] גֵּיתֵיהוֹן וְקִנְיָנְהוֹן וְכָל בְּעִירְהוֹן, הֲלָא דִּילַנָא אִנּוּן; בְּרַם נִטְּפַס לְהוֹן, וְיִתְּבוּן עִמַּנָא
[תרגום יונתן] גֵיתֵיהוֹן וְנִכְסֵיהוֹן וְכָל בְּעִירֵיהוֹם הֲלָא דִי לָנָא אִינוּן בְּרַם נִתְפַּיֵיס לְהוֹם וְיֵיתְבוּן עִמָנָא
א' תרגומים דומים למקרא.
ב' מלבי"ם מפרש בצורה אולי משונה פסוקים [כב-כג]:
[כב – כג] אך בזאת יאתו שאין מבקשים רק שנמול, ואז הלא מקנהם וקנינם וגו' לנו הם, כי אח"כ נרצה בכל פעם לגרשם מן הארץ ושלא להתחתן עמהם, ויתנו לנו כל אשר להם כדי שאך נאותה להם שישבו אתנו:
-          יכול להיות שגם בתרגום יונתן יש רמז למצב כזה.
תרגום יונתן בעברית:
" מִקְנֵהֶ שלהם וקניינם וְכָל-בְּהֶמְתָּם, הֲלוֹא לָנוּ הֵם; אבל (כדי) שנתפייס אתם וישבו אתנו."
-          לפי פירושים אלה, כוונות חמור ובנו שכם כלפי עם בני ישראל היו ממש רשעיות וזדונות.
לכן, תגובת בני ישראל נראית מוצדקת והגיונית לחלוטין.

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה