בס"ד
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ
מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ לַעֲסוֹק
בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ,
אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל,
וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי
צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ
יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .
דברים חיים רחמים
כתוב בספר שמות, פרשת כי תשא:
[שמות
לד כה] לֹא-תִשְׁחַט עַל-חָמֵץ, דַּם-זִבְחִי; וְלֹא-יָלִין לַבֹּקֶר, זֶבַח חַג
הַפָּסַח.
[תרגום אונקלוס] לָא תִּכּוֹס עַל חֲמִיעַ, דַּם פִּסְחִי; וְלָא יְבִיתוּן
לְצַפְרָא, תַּרְבֵּי נִכְסַת חַגָּא דְּפִסְחָא.
[תרגום יונתן] לָא תִכְסוּן קֳדָם עַד לָא תְבַטְלִין חֲמִיעַ
נִכְסַת פִּסְחִי וְלָא יְבִיתוּן לְצַפְרָא בַּר מִמַּדְבְּחָא תַּרְבֵּי נִכְסַת
פִּיסְחָא:
[ירושלמי (קטעים)] לָא תְכַסּוּן עַל חֲמִיעַ אִידַם נִכְסַת דְּפִסְחָא
לָא יָבִית מִן בִּישְרָא דִי תִכְסוּן בְּלֵילֵי יוֹמָא טָבָא קֳדָמַיָא
דְפִסְחָא מִן רַמְשָׁא עַד צַפְרָא:
א' תרגום
יונתן בעברית ([שרת"י במדינות – שמות דף 414]):
"לא תשחטו, טרם לא תשביתו החמץ, את זבח פסחי, ולא ילינון לבוקר חוץ מהמזבח, חלבי של זבח הפסח ".
-
תרגומים דומים למקרא.
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה