יום שלישי, 7 ביולי 2015

וּקְסָמִים, בְּיָדָם

בס"ד

דברים חיים רחמים

כתוב בספר במדבר פרשת בלק:
[במדבר כב ז] וַיֵּלְכוּ זִקְנֵי מוֹאָב, וְזִקְנֵי מִדְיָן, וּקְסָמִים, בְּיָדָם; וַיָּבֹאוּ, אֶל-בִּלְעָם, וַיְדַבְּרוּ אֵלָיו, דִּבְרֵי בָלָק.
[תרגום אונקלוס] וַאֲזַלוּ סָבֵי מוֹאָב, וְסָבֵי מִדְיָן, וְקַסָמַיָּא, בִּידֵיהוֹן; וַאֲתוֹ, לְוָת בִּלְעָם, וּמַלִּילוּ עִמֵּיהּ, פִּתְגָמֵי בָּלָק
א' כתוב במקרא וּקְסָמִים , תרגום אונקלוס וְקַסָמַיָּא , יכול להיות בעברית וקוסמים .
ב' יכול להיות שזקני מואב לקחו איתם אנשים שיודעים לעשות קסמים, או קוסמים, כדי להרשים את בלעם, שהוא בעצמו היה מומחה גדול בקסמים.
ג' יכול להיות שיש לקח לפסוק זה:

אם אתה הולך לבקש דבר ממישהו, כדי שתדבר בשפתו, בשפה שהוא מבין היטב.

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה