יום שני, 21 בדצמבר 2020

פירוש התורה - [ויקרא כה כ] וְכִי תֹאמְרוּ, מַה-נֹּאכַל בַּשָּׁנָה הַשְּׁבִיעִת: הֵן לֹא נִזְרָע, וְלֹא נֶאֱסֹף אֶת-תְּבוּאָתֵנוּ.

 בס"ד

 

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .

וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .

 

דברים חיים רחמים

   כתוב בספר ויקרא, פרשת בהר:

[ויקרא כה כ] וְכִי תֹאמְרוּ, מַה-נֹּאכַל בַּשָּׁנָה הַשְּׁבִיעִת:  הֵן לֹא נִזְרָע, וְלֹא נֶאֱסֹף אֶת-תְּבוּאָתֵנוּ.

[תרגום אונקלוס] וַאֲרֵי תֵּימְרוּן, מָא נֵיכוֹל בְּשַׁתָּא שְׁבִיעֵיתָא:  הָא לָא נִזְרַע, וְלָא נִכְנוֹשׁ יָת עֲלַלְתַּנָא

[תרגום יונתן] וַאֲרוּם אִין תֵּימְרוּן מַה נֵיכוֹל בְּשַׁתָּא שְׁבִיעָתָא הָא לָא נִזְרַע וְלָא נִכְנוֹשׁ יַת כַּתֵּי עֲלַלְתָּנָא:

א' תרגום יונתן בעברית ([שרת"י במדינות – ויקרא דף 425]):

"והיה כי תאמרו, מה נאכל בשנה השביעית, הן לא נזרע, ולא נאסוף את ספיחי תבואתנו."

ספיח - שיבולים שגדלו בשולי השדה, מזרעי השנה הקודמת

רש"י מפרש:

את תבואתנו - כגון יין ופירות האילן וספיחין הבאים מאליהם


אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה