יום שני, 15 ביוני 2015

וּבִקַּשְׁתֶּם, גַּם-כְּהֻנָּה

בס"ד

דברים חיים רחמים

כתוב בספר בראשית, פרשת קרח:
[במדבר טז ט-י] ט הַמְעַט מִכֶּם, כִּי-הִבְדִּיל אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל אֶתְכֶם מֵעֲדַת יִשְׂרָאֵל, לְהַקְרִיב אֶתְכֶם, אֵלָיו--לַעֲבֹד, אֶת-עֲבֹדַת מִשְׁכַּן יְהוָה, וְלַעֲמֹד לִפְנֵי הָעֵדָה, לְשָׁרְתָם.  י וַיַּקְרֵב, אֹתְךָ, וְאֶת-כָּל-אַחֶיךָ בְנֵי-לֵוִי, אִתָּךְ; וּבִקַּשְׁתֶּם, גַּם-כְּהֻנָּה.
[תרגום אונקלוס] ט הַזְעֵיר לְכוֹן, אֲרֵי אַפְרֵישׁ אֱלָהָא דְּיִשְׂרָאֵל יָתְכוֹן מִכְּנִשְׁתָּא דְּיִשְׂרָאֵל, לְקָרָבָא יָתְכוֹן, לִקְדָמוֹהִי--לְמִפְלַח, יָת פֻּלְחַן מַשְׁכְּנָא דַּייָ, וְלִמְקָם קֳדָם כְּנִשְׁתָּא, לְשַׁמָּשׁוּתְהוֹן.  י וְקָרֵיב, יָתָךְ, וְיָת כָּל אֲחָךְ בְּנֵי לֵוִי, עִמָּךְ; וּבָעַן אַתּוּן, אַף כְּהֻנְּתָא רַבְּתָא.
א' כתוב במקרא לְהַקְרִיב , כתוב בתרגום אונקלוס לְקָרָבָא , שבעברית קרבה, קירוב, סמיכות, שכנות, יחס קרוב, קשר.
ב' כתוב במקרא גַּם-כְּהֻנָּה , כתוב בתרגום אונקלוס אַף כְּהֻנְּתָא רַבְּתָא , ז"א, גם כהונה גדולה.

לכן, אם קרח רצה את הכהונה הגדולה, ברור שהוא פעל רק עבורו. הוא לא חשב על כלל שבט ישראל או כלל עם ישראל, אלא ראה בהם כלי שבעזרתו יוכל לקבל את השררה, את הכהונה הגדולה, במקום אהרון, אחיו של משה רבינו.

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה