בס"ד
דברים חיים רחמים
כתוב
בספר ויקרא פרשה אחרי מות:
[ויקרא יז ג] אִישׁ אִישׁ, מִבֵּית יִשְׂרָאֵל, אֲשֶׁר
יִשְׁחַט שׁוֹר אוֹ-כֶשֶׂב אוֹ-עֵז, בַּמַּחֲנֶה; אוֹ אֲשֶׁר יִשְׁחַט, מִחוּץ
לַמַּחֲנֶה.
[תרגום
אונקלוס] גְּבַר גְּבַר, מִבֵּית יִשְׂרָאֵל, דְּיִכּוֹס תּוֹר אוֹ אִמַּר
אוֹ עֵז, בְּמַשְׁרִיתָא; אוֹ דְּיִכּוֹס, מִבַּרָא לְמַשְׁרִיתָא.
[תרגום
יונתן] גְבַר טְלֵי אוֹ סִיב מִבֵּית גְנִיסַת יִשְרָאֵל דִי יִכּוֹס
נִכְסַת תּוֹר אוֹ אִימַר אוֹ עִיזָא בְּמַשְׁרִיתָא אוֹ דִי יִכּוֹס מִבָּרָא
לְמַשְׁרִיתָא:
א'
כתוב במקרא אִישׁ אִישׁ , בתרגום אונקלוס גְּבַר
גְּבַר , תרגום יונתן גְבַר טְלֵי אוֹ סִיב , שבעברית עכשווית גבר
נער, תינוק או גבר זקן.
ב'
תרגום יונתן מסביר למה כתוב במקרא פעמיים אותה מילה אִישׁ
אִישׁ .
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה