יום שלישי, 17 במאי 2016

וּמִן-הַגֵּר אֲשֶׁר-יָגוּר בְּתוֹכָם

בס"ד

דברים חיים רחמים

כתוב בספר ויקרא פרשה אחרי מות:

[ויקרא יז ח] וַאֲלֵהֶם תֹּאמַר--אִישׁ אִישׁ מִבֵּית יִשְׂרָאֵל, וּמִן-הַגֵּר אֲשֶׁר-יָגוּר בְּתוֹכָם:  אֲשֶׁר-יַעֲלֶה עֹלָה, אוֹ-זָבַח

[תרגום אונקלוס] וּלְהוֹן תֵּימַר--גְּבַר גְּבַר מִבֵּית יִשְׂרָאֵל, וּמִן גִּיּוֹרַיָּא דְּיִתְגַּיְּרוּן בֵּינֵיהוֹן:  דְּיַסֵּיק עֲלָתָא, אוֹ נִכְסַת קֻדְשַׁיָּא

[תרגום יונתן]  וּלְהוֹן תֵּימַר גְבַר טְלֵי וּגְבַר סִיב מִבֵּית גְנִיסַת יִשְרָאֵל וּמִן גִיוֹרָא דְיִתְגַיְירוּן לְמֵיתָב בֵּינֵיהוֹן דִי יַסִיק עֲלָתָא אוֹ נִכְסַת קוּדְשַׁיָא:

א' יונתן מסביר " גִיוֹרָא דְיִתְגַיְירוּן לְמֵיתָב" , כאשר לְמֵיתָב בעברית עכשווית להתיישב, לגור .

ב' יש כנראה שני מובנים למילה גר.

-          מובן אחד בתורה ובתנ"ך, גר זה גוי, נוכרי שהוא תושב, מתגורר בין יהודים בארץ ישראל.


-          מובן בתלמוד וגם בזמנינו, גר זה גוי, נוכרי קיבל עליו דעת ישראל בהקב"ה ומשה עבדו, וקיבל עליו את המצוות מן התורה ומן דרבנן. 

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה