יום שני, 2 בנובמבר 2020

פירוש התורה - הַמּוֹצִיא אֶתְכֶם מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם, לִהְיוֹת לָכֶם לֵאלֹהִים: אֲנִי, יְהוָה.

 בס"ד

 

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .

וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .

 

דברים חיים רחמים

   כתוב בספר ויקרא, פרשת אמור:

[ויקרא כב לג] הַמּוֹצִיא אֶתְכֶם מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם, לִהְיוֹת לָכֶם לֵאלֹהִים:  אֲנִי, יְהוָה

[תרגום אונקלוס] דְּאַפֵּיק יָתְכוֹן מֵאַרְעָא דְּמִצְרַיִם, לְמִהְוֵי לְכוֹן לֶאֱלָהּ:  אֲנָא, יְיָ.

[תרגום יונתן] דְהַנְפִּיק יַתְכוֹן פְּרִיקִין מֵאַרְעָא דְמִצְרַיִם מְטוּל לְמֶהֱוֵי לְכוֹן לֶאֱלָהָא אֲנָא יְיָ:

א' תרגומים דומים למקרא.

פָּרֵיק   -   פּוֹדֶה; גּוֹאֵל

-        תרגום יונתן מוסיף פְּרִיקִין שבעברית גואלים.

זאת תוספת חשובה. לעניות דעתי, תרגום יונתן מרמז שהקב"ה הוציא את בני ישראל כדי שבני ישראל יעבדו את הקב"ה.

לעניות דעתי, מעניין מאד שרש"י מפרש באופן דומה:

המוציא אתכם - על מנת כן

גם מדרש ספרא מפרש כך:

המוציא אתכם מארץ מצרים - על תנאי הוצאתי אתכם מארץ מצרים. על תנאי שתמסרו את עצמכם לקדש את שמי.


אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה