יום ראשון, 20 בינואר 2019

פירוש התורה - וָאֵרָא, אֶל-אַבְרָהָם אֶל-יִצְחָק וְאֶל-יַעֲקֹב--בְּאֵל שַׁדָּי; וּשְׁמִי יְהוָה, לֹא נוֹדַעְתִּי לָהֶם.


בס"ד

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .

 דברים חיים רחמים



כתוב בספר שמות, פרשת וארא:
[שמות ו ג] וָאֵרָא, אֶל-אַבְרָהָם אֶל-יִצְחָק וְאֶל-יַעֲקֹב--בְּאֵל שַׁדָּי; וּשְׁמִי יְהוָה, לֹא נוֹדַעְתִּי לָהֶם.
[תרגום אונקלוס] וְאִתְגְּלִיתִי, לְאַבְרָהָם לְיִצְחָק וּלְיַעֲקוֹב--בְּאֵל שַׁדָּי; וּשְׁמִי יְיָ, לָא הוֹדַעִית לְהוֹן
[תרגום יונתן]  וְאִיתְגְלֵיתִי לְאַבְרָהָם לְיִצְחָק וּלְיַעֲקב בְּאֵל שַׁדָי וּשְׁמִי יְיָ בְּרַם בְּאַפֵּי שְׁכִינְתִּי לָא אִתְיְדִיעַת לְהוֹן:
[ירושלמי (קטעים)] וְאִיתְגְלִי בְּמֵימְרִי עַל אַבְרָהָם עַל יִצְחָק וְעַל יַעֲקב בֶּאֱלָהָא שְׁמַיָא וְשׁוּם מֵימְרָא דַיְיָ לָא אוֹדָעִית לְהוֹן:
א' תרגום יונתן בעברית:
"והתגליתי לאברהם, ליצחק, וליעקב, כאל שדי. ושמי ה', אבל בפני (כבוד ?) שכינתי, לא הודעתי להם."
-          ירושלמי (קטעים) בעברית:
"והתגליתי במאמרי אל אברהם, אל יצחק, ואל יעקב, כה' שמו. ושם מאמרו של ה' לא הודעתי להם."
-          תרגום רש"י:
באל שדי - הבטחתים הבטחות ובכולן אמרתי להם אני אל שדי
ושמי ה' לא נודעתי להם - לא הודעתי אין כתיב כאן אלא לא נודעתי לא נכרתי להם במדת אמתית שלי שעליה נקרא שמי ה' נאמן לאמת דברי שהרי הבטחתים ולא קיימתי
-          יכול להיות שהסיבה לכך, שה' לא מסר שמו, היא שבני ישראל לא היו מוכנים לקבל שם ה'. לכן, לא
היה טעם למסור שהקב"ה ימסור שמו.
יכול להיות עוד תירוץ: על בני ישראל ללמוד ולעבות בעצמם כדי להגיע אליו. יכול להיות שגם בימינו אין עם ישראל מוכן לקבל את שם ה', ולכן לא מקבלים אותו מהקב"ה.

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה