יום רביעי, 9 בינואר 2019

פירוש התורה - וַיֹּאמֶר פַּרְעֹה--מִי יְהוָה אֲשֶׁר אֶשְׁמַע בְּקֹלוֹ, לְשַׁלַּח אֶת-יִשְׂרָאֵל: לֹא יָדַעְתִּי אֶת-יְהוָה, וְגַם אֶת-יִשְׂרָאֵל לֹא אֲשַׁלֵּחַ.


בס"ד

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .

 דברים חיים רחמים



כתוב בספר שמות, פרשת שמות:
[שמות ה ב] וַיֹּאמֶר פַּרְעֹה--מִי יְהוָה אֲשֶׁר אֶשְׁמַע בְּקֹלוֹ, לְשַׁלַּח אֶת-יִשְׂרָאֵל:  לֹא יָדַעְתִּי אֶת-יְהוָה, וְגַם אֶת-יִשְׂרָאֵל לֹא אֲשַׁלֵּחַ
[תרגום אונקלוס] וַאֲמַר פַּרְעֹה--שְׁמָא דַּייָ לָא אִתְגְּלִי לִי דַּאֲקַבֵּיל לְמֵימְרֵיהּ, לְשַׁלָּחָא יָת יִשְׂרָאֵל:  לָא אִתְגְּלִי לִי שְׁמָא דַּייָ, וְאַף יָת יִשְׂרָאֵל לָא אֲשַׁלַּח
[תרגום יונתן]  וַאֲמַר פַּרְעה שְׁמָא דַיְיָ לָא אִיתְגְלֵי לִי דַאֲקַבֵּל בְּמֵימְרֵיהּ לְמִפְטוֹר יַת יִשְרָאֵל לָא אַשְׁכָּחִית בְּסֵפֶר מַלְאָכַיָא כְּתִיב יַת שְׁמָא דַיְיָ מִינֵהּ לֵית אֲנָא דָחִיל וְאוּף יַת יִשְרָאֵל לָא אִיפְטוֹר:
א' תרגומים בעברית:
-          תרגום אונקלוס בעברית:
"ואמר פרעה: שמו של ה' לא התגלה לי, שאקבל (שאעשה) במאמרו, לשלוח את ישראל. לא התגלה לי שמו של ה', ואף את ישראל לא אשלח."
-          תרגום יונתן בעברית:
"ואמר פרעה: שמו של ה' לא התגלה לי, כך שאקבל מאמרו להוציא את ישראל, לא מצאתי בספר המלאכים כתוב שמו של ה', אני לא מפחד ממנו, ואף את ישראל לא אפטר (אשלח)."
-          יש בפסוק זה ביטוי לשאלה גדולה הנשאלת בכול הזמנים, ועל ידי כול האנושות: מה השם של הקב"ה, איך מכירים בקיומו.
התשובה באה על פרעה ועל העם המצרי ישירות: מכירים את הקב"ה על ידי המעשים הנפלאים שלו, על ידי העולם הנפלא שהקב"ה ברא. וגם כן, ולא במקום האחרון, על ידי התורה שהקב"ה נתן לעם ישראל, ספר חיים לעם ישראל, ספר אורה.

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה