יום רביעי, 6 בפברואר 2019

פירוש התורה - וַיִּקְרָא, גַּם-פַּרְעֹה, לַחֲכָמִים, וְלַמְכַשְּׁפִים; וַיַּעֲשׂוּ גַם-הֵם חַרְטֻמֵּי מִצְרַיִם, בְּלַהֲטֵיהֶם--כֵּן.


בס"ד

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .

 דברים חיים רחמים



כתוב בספר שמות, פרשת וארא:
[שמות ז יא] וַיִּקְרָא, גַּם-פַּרְעֹה, לַחֲכָמִים, וְלַמְכַשְּׁפִים; וַיַּעֲשׂוּ גַם-הֵם חַרְטֻמֵּי מִצְרַיִם, בְּלַהֲטֵיהֶם--כֵּן.
[תרגום אונקלוס] וּקְרָא, אַף פַּרְעֹה, לְחַכִּימַיָּא, וּלְחָרָשַׁיָּא; וַעֲבַדוּ אַף אִנּוּן חָרָשֵׁי מִצְרַיִם, בְּלַחֲשֵׁיהוֹן--כֵּין.
[תרגום יונתן] וּקְרָא לְחוֹד פַּרְעה לְחַכִּימַיָא וּלְחַרְשַׁיָא וַעֲבָדוּ לְחוֹד הִינוּן יֵנִיס וְיִמְבְּרֵיס חַרְשִׁין דִבְמִצְרַיִם בְּלַחֲשֵׁי קוּסְמֵיהוֹן הֵיכְדֵין
א' תרגום יונתן נותן אפילו שמות לַחֲכָמִים, וְלַמְכַשְּׁפִים, הם יֵנִיס וְיִמְבְּרֵיס .
WIKIPEDIA כותבת עליהם:
"יניס וימבריס הם השמות המיוחסים לדמויות המקראיות של חרטומי מצרים שהתמודדו מול משה.
השמות מופיעים בתרגום יונתן לספר שמות ולמקומות נוספים בתורה. הם נזכרים במדרשים בתלמוד בשמות יוחנא וממרא . { תלמוד בבלימסכת מנחותדף פ"ה, עמוד א'ילקוט שמעוני, שמות (פרשת בשלח) סימן רלה: "יוחני וממרא"; ספר ברית דמשק, ה, יז: "יקם בליעל את יחנה ואת אחיהו במזמתו".  } על פי מסורת יהודית מסוימת, השניים היו בניו של בלעם.  {תרגום ירושלמיבמדבר, פרק כב, פסוק כב: "יניס וימריס"; ספר הזוהרחלק ב, קצב, א.}

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה