יום רביעי, 6 במרץ 2019

פירוש התורה - כִּי אִם-מָאֵן אַתָּה, לְשַׁלֵּחַ, וְעוֹדְךָ, מַחֲזִיק בָּם.


בס"ד

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .

 דברים חיים רחמים



כתוב בספר שמות, פרשת וארא:
[שמות ט ב] כִּי אִם-מָאֵן אַתָּה, לְשַׁלֵּחַ, וְעוֹדְךָ, מַחֲזִיק בָּם
[תרגום אונקלוס] אֲרֵי אִם מְסָרֵיב אַתְּ, לְשַׁלָּחָא, וְעַד כְּעַן אַתְּ, מַתְקֵיף בְּהוֹן
[תרגום יונתן] אֲרוּם אִין מְסָרֵב אַנְתְּ לְמִפְטוֹר וְעַד כְּדוֹן אַנְתְּ מַתְקִיף בְּהוֹן:
א' תרגום יונתן בעברית:
"כאשר אם מסרב אתה לשלוח (את בני ישאל), ועד עכשיו אתה מתקיף אותם (בבני ישראל)."
להתקיף - (פ') לתקוף, להתנפל, להסתער, ליפול על-, להכות ב-, לפתוח בהתקפה; למתוח ביקורת קשה, לגנות בחריפות, להשתלח
-          כתוב במקרא מַחֲזִיק בָּם, ובתרגומים כתוב מַתְקִיף בְּהוֹן שבעברית מתקיף אותם.
יש בתרגומים רמז, על מה שעשו פרעה והעם המצרי כולו בבני ישראל. בני ישראל באו למצרים כאורחים, לפי בקשתו של פרעה עצמו. אבל, מצרים כפוי טובה, והעבידו את בני ישראל, והרבה יותר גרוע מזה.
וכמו אז, גם בימינו אלה!

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה