בס"ד
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ
מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ לַעֲסוֹק
בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ,
אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל,
וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי
צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ
יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .
דברים
חיים רחמים
כתוב בספר שמות, פרשת וארא:
[שמות ט כד] וַיְהִי בָרָד--וְאֵשׁ,
מִתְלַקַּחַת בְּתוֹךְ הַבָּרָד: כָּבֵד מְאֹד--אֲשֶׁר לֹא-הָיָה
כָמֹהוּ בְּכָל-אֶרֶץ מִצְרַיִם, מֵאָז הָיְתָה לְגוֹי.
[תרגום אונקלוס] וַהֲוָה
בַּרְדָּא--וְאִישָׁתָא, מִשְׁתַּלְהֲבָא בְּגוֹ בַּרְדָּא: תַּקִּיף
לַחְדָּא--דְּלָא הֲוָה דִּכְוָתֵיהּ בְּכָל אַרְעָא דְּמִצְרַיִם, מֵעִדָּן
דַּהֲוָת לְעַם.
[תרגום יונתן] וַהֲוָה
בַרְדָא וְאֵישָׁתָא מִתְקַפְּצָא בְּגוֹ בַרְדָא תַּקִיף לַחֲדָא דְלָא
הֲוָה דִכְוָותֵיהּ בְּכָל אַרְעָא דְמִצְרַיִם מִן עִידָן דְהֲוַת לְאוּמָא
וּמַלְכוּ:
א' תרגומים
דומים למקרא.
ב' כתוב
במקרא וְאֵשׁ, מִתְלַקַּחַת בְּתוֹךְ הַבָּרָד, תרגום אונקלוס כותב וְאִישָׁתָא,
מִשְׁתַּלְהֲבָא בְּגוֹ בַּרְדָּא, תרגום יונתן כותב וְאֵישָׁתָא
מִתְקַפְּצָא בְּגוֹ בַרְדָא.
להתלקח
- (פ') להתחיל לבעור, להידלק, לעלות באש, להיות מוצת, להישרף; להתעורר, לפרוץ,
להתפרץ )BABYLON(
שלהבת
- (נ') להבה, להב, לשון-אש, בעירה, רשף, ניצוץ, זיק, גחלת, נצנוץ, שביב-אש, גץ,
הבהוב, אור, נוגה (BABYLON)
קפצה
– chest, box קופסא, חָזֶה; תיבה,
שִׁדָּה, אַרְגָּז (מילון יסטרוב)
-
רש"י
מפרש:
מתלקחת בתוך הברד
- נס בתוך נס האש והברד מעורבין והברד מים הוא ולעשות רצון קונם עשו שלום ביניהם
(ש"ר)
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה