יום רביעי, 25 ביולי 2018

פירוש התורה - וַיְהִי כַּאֲשֶׁר פָּתַר-לָנוּ, כֵּן הָיָה: אֹתִי הֵשִׁיב עַל-כַּנִּי, וְאֹתוֹ תָלָה.


בס"ד

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .

 דברים חיים רחמים



כתוב בספר בראשית, פרשת מקץ:
[בראשית מא יג] וַיְהִי כַּאֲשֶׁר פָּתַר-לָנוּ, כֵּן הָיָה:  אֹתִי הֵשִׁיב עַל-כַּנִּי, וְאֹתוֹ תָלָה.
[תרגום אונקלוס] וַהֲוָה כְּמָא דְּפַשַּׁר לַנָא, כֵּין הֲוָה:  יָתִי אֲתֵיב עַל שִׁמּוּשִׁי, וְיָתֵיהּ צְלַב
[תרגום יונתן]  וַהֲוָה הֵיכְמָא דְפָשַׁר לָנָא כְּדֵין הֲוָה יָתִי אוֹתִיב בְּמִילֵיהּ עַל סֵדֶר שִׁימוּשֵׁי וְיָתֵיהּ צְלָב
א' תרגום יונתן בעברית ([שרת"י במדינות – בראשית דף 477]):
"ויהי כאשר פתר לנו כן היה, שאותי השיב, על ידי דיבורו, (כי כל החלומות הולכין אחר הפה של הפותר)
על תפקידי, ואת שר האופים תלה."
-          תרגום יונתן מוסיף בְּמִילֵיהּ שבעברית על ידי דיבורו (בדיבורו).
לכן, כמה חשוב לפרש את החלומות באופן חיובי, לטובה!
-          אבו עזרא מפרש באופן דומה:
אותי השיב - פרעה. ויש אומרים שהוא בדיבור השיב ותלה, או בפתרון:

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה