יום רביעי, 13 במאי 2020

פירוש התורה - צַו אֶת-אַהֲרֹן וְאֶת-בָּנָיו לֵאמֹר, זֹאת תּוֹרַת הָעֹלָה: הִוא הָעֹלָה עַל מוֹקְדָה עַל-הַמִּזְבֵּחַ כָּל-הַלַּיְלָה, עַד-הַבֹּקֶר, וְאֵשׁ הַמִּזְבֵּחַ, תּוּקַד בּוֹ.


בס"ד

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .

דברים חיים רחמים



   כתוב בספר ויקרא, פרשת צו:
[ויקרא ו ב] צַו אֶת-אַהֲרֹן וְאֶת-בָּנָיו לֵאמֹר, זֹאת תּוֹרַת הָעֹלָה:  הִוא הָעֹלָה עַל מוֹקְדָה עַל-הַמִּזְבֵּחַ כָּל-הַלַּיְלָה, עַד-הַבֹּקֶר, וְאֵשׁ הַמִּזְבֵּחַ, תּוּקַד בּוֹ.
[תרגום אונקלוס] פַּקֵּיד יָת אַהֲרוֹן וְיָת בְּנוֹהִי לְמֵימַר, דָּא אוֹרָיְתָא דַּעֲלָתָא:  הִיא עֲלָתָא דְּמִתּוֹקְדָא עַל מַדְבְּחָא כָּל לֵילְיָא, עַד צַפְרָא, וְאִישָׁתָא דְּמַדְבְּחָא, תְּהֵי יָקְדָא בֵּיהּ.
[תרגום יונתן]  פַּקֵיד יַת אַהֲרן וְיַת בְּנוֹי לְמֵימָר דָא אוֹרַיְיתָא דְעָלָתָא דְאַתְיָא לְמִכַפְּרָא עַל הִרְהוֹרֵי לִבָּא הִיא עֲלָתָא דְמִתְעַבְּדָא בְּעָלָתָא בְּטַוְורָא דְסִינַי וְקַיְמָא עַל אֲתַר בֵּית יְקִידְתָּא עַל מַדְבַּח כָּל לֵילְיָא עַד צַפְרָא בְּרַם אֵישָׁתָא דְמַדְבְּחָא תְּהֵי יוֹקְדָא בֵיהּ
א' תרגום יונתן בעברית ([שרת"י במדינות – ויקרא דף 67]):
"צו את אהרן ואת כניו לאמר: זאת תורת העולה שבאה לכפר על הרהורי הלב, (כדאי׳ בירושלמי פרק יום הכפורים), היא העולה שנעשית כעולה על הר סיני, (היא היתה העולה הראשונה שהקריבו הבכורות במזבח תחת הר סיני, כדכתיב [שמות כד ה] ״ויעלו עולות״, כמבואר
בפסחים נח: וטעונה כלי ככתוב שם ״וישם באגנות"), וקיימת (כל החלבים והאברים שלה) על מקום בית השריפה על המזבח כל הלילה עד הבוקר,  אבל (רק) אש המזבח תהא שורפת בו ."
-          תרגומים דומים למקרא. אפילו שתרגום יונתן מוסיף פירושים לפסוק שבמקרא.

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה