יום שני, 25 במאי 2020

פירוש התורה - וְאִם הֵאָכֹל יֵאָכֵל מִבְּשַׂר-זֶבַח שְׁלָמָיו בַּיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי, לֹא יֵרָצֶה--הַמַּקְרִיב אֹתוֹ לֹא יֵחָשֵׁב לוֹ, פִּגּוּל יִהְיֶה; וְהַנֶּפֶשׁ הָאֹכֶלֶת מִמֶּנּוּ, עֲוֺנָהּ תִּשָּׂא.

בס"ד

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .

דברים חיים רחמים


 כתוב בספר ויקרא, פרשת צו:
[ויקרא ז יח]  וְאִם הֵאָכֹל יֵאָכֵל מִבְּשַׂר-זֶבַח שְׁלָמָיו בַּיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי, לֹא יֵרָצֶה--הַמַּקְרִיב אֹתוֹ לֹא יֵחָשֵׁב לוֹ, פִּגּוּל יִהְיֶה; וְהַנֶּפֶשׁ הָאֹכֶלֶת מִמֶּנּוּ, עֲוֺנָהּ תִּשָּׂא.
[תרגום אונקלוס] וְאִם אִתְאֲכָלָא יִתְאֲכִיל מִבְּסַר נִכְסַת קֻדְשׁוֹהִי בְּיוֹמָא תְּלִיתָאָה, לָא יְהֵי לְרַעֲוָא--דִּמְקָרֵיב יָתֵיהּ לָא יִתְחֲשֵׁיב לֵיהּ, מְרַחַק יְהֵי; וַאֲנָשׁ דְּיֵיכוֹל מִנֵּיהּ, חוֹבֵיהּ יְקַבֵּיל.
[תרגום יונתן]  וְאִין יִתְאָכְלָא יִתְאָכֵיל מִבְּשַר נִכְסַת קוּדְשׁוֹי בְּיוֹמָא תְּלִיתָאָה לָא יִתְרְעֵי מַן דְמִקְרַב יָתֵיהּ לָא יִתְחַשֵׁב לֵיהּ לִזְכוּ פְסִיל יְהֵי וְאֵינַשׁ דְיֵכוֹל מִנֵיהּ חוֹבֵיהּ יְקַבֵּל
[ירושלמי (קטעים)] יְהֵי פִּגּוּל פְּסוּל
א' תרגום יונתן בעברית ([שרת"י במדינות – ויקרא דף 88]):
"ואם האכול יאכל מבשר זבח קדשיו ביום השלישי לא ירצה, המקריב אותו לא יחשב לו לזכות פסול יהא, והאיש שיאכל ממנו עונו ישא."
-          ירושלמי (קטעים) בעברית:
"פיגול פסול יהיה."
ירושלמי (קטעים), וגם תרגום ירושלמי מסבירים פִּגּוּל – פְסִיל, פִּגּוּל פְּסוּל יְהֵי.

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה