יום ראשון, 21 באפריל 2019

פירוש התורה - וַיִּקְרָא מֹשֶׁה לְכָל-זִקְנֵי יִשְׂרָאֵל, וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם: מִשְׁכוּ, וּקְחוּ לָכֶם צֹאן לְמִשְׁפְּחֹתֵיכֶם--וְשַׁחֲטוּ הַפָּסַח.


בס"ד

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .

 דברים חיים רחמים

כתוב בספר שמות, פרשת בא:
[שמות יב כא]  וַיִּקְרָא מֹשֶׁה לְכָל-זִקְנֵי יִשְׂרָאֵל, וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם:  מִשְׁכוּ, וּקְחוּ לָכֶם צֹאן לְמִשְׁפְּחֹתֵיכֶם--וְשַׁחֲטוּ הַפָּסַח
[תרגום אונקלוס] וּקְרָא מֹשֶׁה לְכָל סָבֵי יִשְׂרָאֵל, וַאֲמַר לְהוֹן:  אִתְנְגִידוּ, וְסַבוּ לְכוֹן מִן בְּנֵי עָנָא לְזַרְעֲיָתְכוֹן--וְכוּסוּ פִּסְחָא.
[תרגום יונתן] וּקְרָא משֶׁה לְכָל סָבֵי יִשְרָאֵל וַאֲמַר לְהוֹן נְגוּדוּ יְדֵיכוֹן מִטַּעֲוַות מִצְרָאֵי וּסְבוּ לְכוֹן מִן בְּנֵי עָנָא לְיִיחוּסֵיכוֹן וְכוּסוּ אִימַר פִּסְחָא
א' תרגום יונתן בעברית ([שרת"י במדינות – שמות דף 125]):
"ויקרא משה לכל זקני ישראל ויאמר אלהם: משכו ידיכם מע״ז של המצריים, (שהיו שטופים בה, והדביקו
במצוות) וקחו לכם מן הצאן למשפחותיכם ושחטו שה הפסח."
-          תרגום יונתן מוסיף נְגוּדוּ יְדֵיכוֹן מִטַּעֲוַות מִצְרָאֵי שבעברית משכו ידיכם מע״ז של המצריים.
יש אולי בתוספת תרגום יונתן כמה רמזים:
למה משה רבינו ע"ה אמר לזקנים ולא לכול עם ישראל? התירוץ יכול להיות רמז לחשיבות הדוגמה האישית של זקני ישראל כלפי ההתנהגות של כול העם.
אפילו שבני ישראל, ואפילו גם הזקנים שלו, עבדו עבודה זרה, יש אפשרות לבטל אותה ולעשות תשובה, ולחזור לעבודת הקב"ה. זה דבר גדול ביותר. יש תקווה אפילו במצבים האפלים ביותר, ואין להתייאש!

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה