בס"ד
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ
מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ לַעֲסוֹק
בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ,
אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל,
וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי
צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ
יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .
דברים חיים רחמים
כתוב בספר בראשית, פרשת וירא:
[בראשית כב יב] וַיֹּאמֶר,
אַל-תִּשְׁלַח יָדְךָ אֶל-הַנַּעַר, וְאַל-תַּעַשׂ לוֹ, מְאוּמָה:
כִּי עַתָּה יָדַעְתִּי, כִּי-יְרֵא אֱלֹהִים אַתָּה, וְלֹא חָשַׂכְתָּ
אֶת-בִּנְךָ אֶת-יְחִידְךָ, מִמֶּנִּי.
[תרגום אונקלוס] וַאֲמַר, לָא תּוֹשֵׁיט יְדָךְ
בְּעוּלֵימָא, וְלָא תַּעֲבֵיד לֵיהּ, מִדָּעַם: אֲרֵי כְּעַן יָדַעְנָא,
אֲרֵי דָּחֲלָא דַּייָ אַתְּ, וְלָא מְנַעְתָּא יָת בְּרָךְ יָת יְחִידָךְ,
מִנִּי.
[תרגום יונתן] וַאֲמַר אַל תּוֹשִׁיט יְדָךְ
לְטַלְיָא וְלָא תַעֲבֵּיד לֵיהּ מִדַעַם בִּישׁ אֲרוּם כְּדוֹן גְלֵי
קֳדָמַי אֲרוּם דַחֲלָא דַיְיָ אַנְתְּ וְלָא עֲכִּבְתָּא יַת בְּרָךְ יַת
יְחִידָךְ מֶנִי:
א' תרגומים דומים למקרא.
בִּישׁ
- רַע
לכן, תרגום יונתן 'מדייק': מִדַעַם בִּישׁ שבעברית
דבר רע, לא סתם דבר אלא דבר רע .
מְאוּמָה - (ז')
כלום, דבר, משהו, דבר מה, כל דבר; שום, לא כלום, שום דבר, אפס (BABYLON)
ג' כתוב במקרא וְלֹא חָשַׂכְתָּ , תרגום אונקלוס וְלָא
מְנַעְתָּא, תרגום יונתן וְלָא עֲכִּבְתָּא.
יש הבדלים קלים: לא חשכת, לא מנעת, לא עכבת. לפי BABYLON :
לחשוך - (פ') למנוע מ-, לא לתת, לעצור; לחוס; לחסוך, לקמץ,
להימנע מבזבוז, לשמור בחיסכון; להציל, למלט
למנוע - פ') לא לאפשר, לסכל, לשים לאל, להפר, לעצור, להדוף, לעכב,
לחסום; לא לתת, לשלול, לחסוך, לחשוך
לעכב - (פ') למנוע, להפריע, לא לאפשר, לעצור, לשים מכשול,
להכשיל, לשים לאל, לחסום, לסכל, להניא, להפר ; להשהות, לדחות, לגרום לאיחור, לאחר;
להחזיק, להשאיר
לכן, המובנים ממש קרובים. דרך אגב, לפי מילון אבן –
שושן:
חשך – מנע, עיכב.
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה