בס"ד
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ
מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ לַעֲסוֹק
בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ,
אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל,
וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי
צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ
יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .
דברים חיים רחמים
כתוב
בספר בראשית, פרשת וירא:
[בראשית
כא כו]
וַיֹּאמֶר אֲבִימֶלֶךְ--לֹא יָדַעְתִּי, מִי
עָשָׂה אֶת-הַדָּבָר הַזֶּה; וְגַם-אַתָּה לֹא-הִגַּדְתָּ לִּי, וְגַם אָנֹכִי לֹא
שָׁמַעְתִּי--בִּלְתִּי הַיּוֹם.
[תרגום
אונקלוס] וַאֲמַר אֲבִימֶלֶךְ--לָא יְדַעִית, מַאן עֲבַד יָת פִּתְגָמָא הָדֵין;
וְאַף אַתְּ לָא חַוֵּית לִי, וְאַף אֲנָא לָא שְׁמַעִית--אֱלָהֵין יוֹמָא דֵּין.
[תרגום
יונתן] וַאֲמַר אֲבִימֶלֶךְ לָא יָדַעְנָא מַן הוּא דְעָבַד יַת
פִּתְגָמָא הָדֵין וְאוּף אַנְתְּ לָא חֲוַות לִי וְאוּף אֲנָא לָא שָׁמַעֲנָא מִן
חוֹרָנִין אֱלָהֵין יוֹמָא דֵין מִנָךְ:
א'
תרגומים
דומים למקרא.
ב'
תרגום יונתן
מוסיף מִן חוֹרָנִין שבעברית מאחרים.
-
אבימלך לא ידע, לא שמע, לא נאמר לו.
אבל, זה לא התפקיד של המלך לדעת ולשמוע?
-
יכול להיות רמז: לדבר, להודיע, להעיר.
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה