בס"ד
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ
מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ לַעֲסוֹק
בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ,
אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל,
וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי
צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ
יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .
דברים חיים רחמים
כתוב בספר בראשית, פרשת וירא:
[בראשית כא כח] וַיַּצֵּב
אַבְרָהָם, אֶת-שֶׁבַע כִּבְשֹׂת הַצֹּאן--לְבַדְּהֶן.
[תרגום אונקלוס] וַאֲקֵים אַבְרָהָם,
יָת שְׁבַע חֻרְפָן דְּעָן--בִּלְחוֹדֵיהוֹן.
[תרגום יונתן] וְאָקִים אַבְרָהָם יַת
שְׁבַע חוּרְפַן בִּלְחוֹדֵיהֶן וְאַפְרְשִׁינוּן מִן תּוֹרֵי:
א' תרגום יונתן בעברית
([שרת"י במדינות – בראשית דף 208]):
"ויצב אברהם, את שבע כבשות
לבדיהן, והפריש אותן מן הבקר."
-
תרגום יונתן מוסיף וְאַפְרְשִׁינוּן
מִן תּוֹרֵי שבעברית והפריש אותן מן הבקר .
תירוץ אפשרי: יכול להיות ששבע הכבשים
היו קורבן להקב"ה.
ב' תרגומים דומים למקרא.
ב' תרגומים דומים למקרא.
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה