יום ראשון, 15 באפריל 2018

פירוש התורה - וַיָּבֹא יַעֲקֹב מִן-הַשָּׂדֶה, בָּעֶרֶב, וַתֵּצֵא לֵאָה לִקְרָאתוֹ וַתֹּאמֶר אֵלַי תָּבוֹא, כִּי שָׂכֹר שְׂכַרְתִּיךָ בְּדוּדָאֵי בְּנִי; וַיִּשְׁכַּב עִמָּהּ, בַּלַּיְלָה הוּא.


בס"ד

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ  לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה .
וְהַעֲרֵב נָא, ה' אֱלֹהֵינוּ, אֶת דִּבְרֵי תוֹרָתְךָ בְּפִינוּ וּבְפִי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְנִהְיֶה אֲנַחְנוּ, וְצֶאֱצָאֵינוּ,  וְצֶאֱצָאֵי צֶאֱצָאֵינוּ, וְצֶאֱצָאֵי כָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, כֻּלָּנוּ יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ, וְלוֹמְדֵי תוֹרָתְךָ לִשְׁמָהּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמְלַמֵּד תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל .


דברים חיים רחמים



כתוב בספר בראשית, פרשת ויצא:
[בראשית ל טז] וַיָּבֹא יַעֲקֹב מִן-הַשָּׂדֶה, בָּעֶרֶב, וַתֵּצֵא לֵאָה לִקְרָאתוֹ וַתֹּאמֶר אֵלַי תָּבוֹא, כִּי שָׂכֹר שְׂכַרְתִּיךָ בְּדוּדָאֵי בְּנִי; וַיִּשְׁכַּב עִמָּהּ, בַּלַּיְלָה הוּא
[תרגום אונקלוס] וְעָאל יַעֲקוֹב מִן חַקְלָא, בְּרַמְשָׁא, וּנְפַקַת לֵאָה לְקַדָּמוּתֵיהּ וַאֲמַרַת לְוָתִי תֵּיעוֹל, אֲרֵי מֵיגָר אֲגַרְתָּךְ בְּיַבְרוּחֵי דִּבְרִי; וּשְׁכֵיב עִמַּהּ, בְּלֵילְיָא הוּא.
[תרגום יונתן] וְעַל יַעֲקב מִן חַקְלָא בְּרַמְשָׁא וּשְׁמָעַת לֵאָה קַל נְהִיקֵיהּ דְחַמְרָא וִידָעַת דְהָא יַעֲקב אָתָא וּנְפָקַת לֵאָה לִקְדָמוּתֵיהּ וַאֲמַרַת לְוָתִי תֵעוּל אֲרוּם מֵיגַר אֲגַרְתִּיךְ בְּיַבְרוּחֵי דִבְרִי מִן רָחֵל אַחְתִי וּשְׁכִיב עִמָהּ בְּלֵילְיָא הַהִיא:
א' תרגום יונתן בעברית ([שרת"י במדינות – בראשית דף 343]):
"ויעקב נכנס מן השדה בערב, ושמעה לאה קול גהיקת החמור של יעקב, וידעה שיעקב בא, ותצא לאה לקראתו, ותאמר אלי תבוא כי שכר שכרתיך בדודאי בני מן רחל אחותי,  וישכב עמה בלילה ההוא."
-          תרגום יונתן מוסיף וּשְׁמָעַת לֵאָה קַל נְהִיקֵיהּ דְחַמְרָא וִידָעַת דְהָא יַעֲקב אָתָא שבעברית ושמעה
לאה קול גהיקת החמור של יעקב, וידעה שיעקב בא .
תרגום יונתן אולי מרכך את הרושם שאפשר לקבל מן המקרא, שלאה יצאה לקראת יעקב באופן מקרי. אלא, לאה יצאה לקראת יעקב באון מכוון, כאשר היא שמעה רעש חמורו, יצאה לקראתו וידיעה ברורה שיעקב מתקרב, וגם במטרה ברורה ומדויקת, למלא רצון הקב"ה.
ב' תרגומים דומים למקרא.

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה