יום ראשון, 29 באוגוסט 2021

[במדבר יד כו] וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל מֹשֶׁה וְאֶל אַהֲרֹן לֵאמֹר.

דברים חיים רחמים

            כתוב בספר במדבר, פרשת שלח:    

[במדבר יד כו] וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל מֹשֶׁה וְאֶל אַהֲרֹן לֵאמֹר.

[תרגום אונקלוס] וּמַלֵּיל יְיָ עִם מֹשֶׁה וּלְאַהֲרֹן לְמֵימַר׃

[תרגום יונתן] וּמַלֵיל יְיָ עִם משֶׁה וְעִם אַהֲרן לְמֵימָר:

א' יש אולי דבר מעניין: כתוב במקרא אֶל מֹשֶׁה וְאֶל אַהֲרֹן, כתוב בתרגום אונקלוס עִם מֹשֶׁה וּלְאַהֲרֹן, כתוב בתרגום יונתן עִם משֶׁה וְעִם אַהֲרן.

לעניות דעתי, המקרא ותרגום יונתן דומים, הקב"ה מדבר אל משה, עם משה, שזה דומה זה לזה, ובנפרד אל אהרון, עם אהרון, אבל בצורה דומה לדיבור הקב"ה אל, או עם, משה. לעומת זה, תרגום אונקלוס כותב עם משה, אבל ולאהרון, ז"א, בצורה א' אל משה, ובצורה ב' אל אהרון.


אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה