יום שלישי, 10 באוגוסט 2021

[במדבר יג טז] אֵלֶּה שְׁמוֹת הָאֲנָשִׁים אֲשֶׁר שָׁלַח מֹשֶׁה לָתוּר אֶת הָאָרֶץ וַיִּקְרָא מֹשֶׁה לְהוֹשֵׁעַ בִּן נוּן יְהוֹשֻׁעַ.

 דברים חיים רחמים

       כתוב בספר במדבר, פרשת שלח:      

[במדבר יג טז] אֵלֶּה שְׁמוֹת הָאֲנָשִׁים אֲשֶׁר שָׁלַח מֹשֶׁה לָתוּר אֶת הָאָרֶץ וַיִּקְרָא מֹשֶׁה לְהוֹשֵׁעַ בִּן נוּן יְהוֹשֻׁעַ.

[תרגום אונקלוס] אִלֵּין שְׁמָהָת גּוּבְרַיָּא דִּשְׁלַח מֹשֶׁה לְאַלָּלָא יָת אַרְעָא וּקְרָא מֹשֶׁה לְהוֹשֵׁעַ בַּר נוּן יְהוֹשֻׁעַ׃

[תרגום יונתן] אִלֵין שְׁמָהָן גוּבְרַיָא דְשָׁדַר משֶׁה לְאַלְלָא יַת אַרְעָא וּכְדִי חֲמָא משֶׁה עִנְוָותָנוּתֵיהּ קָרָא משֶׁה לְהוֹשֵׁעַ בַּר נוּן יְהוֹשֻׁעַ:

א' תרגום יונתן בעברית ([שרת"י במדינות – במדבר דף 199]):  

אלה שמות האנשים אשר שלח משה לתור את הארץ וכאשר ראה משה את ענוותנותו (של הושע בן נון), קרא משה להושע בן נון, ״יהושע״.

-        תרגום יונתן מוסיף וּכְדִי חֲמָא משֶׁה עִנְוָותָנוּתֵיהּ קָרָא משֶׁה לְהוֹשֵׁעַ בַּר נוּן יְהוֹשֻׁעַ שבעברית וכאשר ראה משה את

ענוותנותו (של הושע בן נון), קרא משה להושע בן נון, ״יהושע״.

מעניינת הסיבה של שינוי השם, עִנְוָותָנוּתֵיהּ. ז"א, תכונות רוחניות טובות.

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה